"عندما تتوقف" - Traduction Arabe en Allemand

    • wenn du
        
    Es ist dann vorbei, wenn du ihr nicht mehr weh tun willst. Open Subtitles الحقيقة،إنتهت عندما تتوقف عن الرغبة فى ألمها.
    Sag mir Bescheid, wenn du bereit bist zu streiten. Open Subtitles دعني اعلم عندما تتوقف عن ذلك الشيء بان تصبح عالم اثار
    Das bedeutet, wenn du einem ungelösten Mord nachgehst, ... habe ich für das Mädchen in der Gasse nicht viel Hoffnung. Open Subtitles هذا يعني، عندما تتوقف عن البحث في قضية لم تنتهي هذا لا يترك لي الكثير من الأمل للفتاة في الشارع
    Also, wenn du nüchtern bist, werden deine Metaphern gruseliger. Open Subtitles عندما تتوقف عن الشراب تعابيرك المجازية تصبح مرعبه
    Die ganze Sache wird auffliegen, wenn du aufhörst, deinen Job zu machen. Open Subtitles الآن , كل هذا سيذهب عندما تتوقف عن تأدية عملك
    - wenn du mich wie einen behandelst. Open Subtitles سأفعل هذا عندما تتوقف عن معاملتي كالأطفال
    wenn du kein Crack mehr rauchst, ruf mich auf dem Planeten Erde an. Open Subtitles عندما تتوقف عن التفوه بالحماقات أعلمني بذلك
    wenn du meinen Stoff streckst, kannst du viel mehr verdienen als mit dieser Scheiße von den Chinesen. Open Subtitles أتعلم عندما تتوقف عن أخذ المخدرات الأسيوية مخدراتي ستجعلك تكسب أكثر
    Mein einziger Wunsch ist, dass wenn du fertig bist durch Raum und Zeit zu reisen, verstehst, was ich habe und verstehst warum ich das tue, was ich tue. Open Subtitles أمنيتي الوحيدة أنه في يوم ما عندما تتوقف عن السفر بالمكان والزمان ستدرك ما بداخلي وتفهم سبب ما أفعله
    Erst, wenn du es nicht mehr versuchst, wird's dir besser gehen. Open Subtitles ولكن لا يمكنك الهروب عندما تتوقف عن محاولات الهروب ستشعرُ بتحسٌّن
    wenn du aufgehört hast, werde ich anfangen. Open Subtitles عندما تتوقف عن المعاناة، سأبدأ
    wenn du aufhörst zu verlieren, höre ich auf zu tanzen. Open Subtitles عندما تتوقف عن الخسارة سأتوقف عن الرقص
    - Ich benehme mich so, wenn du ... Open Subtitles سأبدأ بالتصرف كالبالغين عندما تتوقف أنت
    Ich höre auf, wenn du aufhörst, zu lachen. Open Subtitles -ساتوقف عن فعل هذا عندما تتوقف عن الضحك
    Ich höre auf, wenn du aufhörst, zu lachen. Open Subtitles -سأتوقف عن عمل هذا عندما تتوقف عن الضحك
    Eines Tages in der Zukunft, wenn du aufgehört hast, ein Idiot zu sein, und selbst einen Idioten hast, wirst du mir Dankbar sein. Open Subtitles عندما تتوقف أن تكون أحمق و تمتلك الحمقى الخاصين بك . ( يقصد يكون عنده عيال )
    Vielleicht, wenn du aufhörst, im Auto zu kiffen, bevor wir T abholen. Open Subtitles ربما، عندما تتوقف عن تعاطي الحشيشة (في السيارة, قبل أن نقيل (تي
    wenn du aufhörst dich wie eines zu verhalten. Open Subtitles عندما تتوقف عن التصرف كواحد.
    wenn du aufhörst, dich so aufzuführen. Open Subtitles عندما تتوقف عن التصرف هكذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus