"عن المألوف" - Traduction Arabe en Allemand

    • ungewöhnliches
        
    • ungewöhnlich
        
    Jedenfalls entstand in mir so ein Gefühl, dass etwas ungewöhnliches passiert ist. Open Subtitles مما أشعرنى بأن شيئا ما خارج عن المألوف وقع على الجسر
    Gab es irgendwas ungewöhnliches, seltsame Telefonate? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء خارج عن المألوف أي مكالمات هاتفية غريبة؟
    Nichts ungewöhnliches? Open Subtitles ألمَ يبدو لك شيءِ خارج عن المألوف في ذلك الوقت؟
    Ich fand es nicht ungewöhnlich, vor einem Fuchs zu flüchten. Open Subtitles لم أعرف أن الهروب من ثعلب أمر خارج عن المألوف
    Frag ihn, ob bei den Mädchen irgendetwas ungewöhnlich war. Open Subtitles أنها مريضة أسأله عما إذا كان هناك أي شيء خارج عن المألوف مع الفتيات ..
    Wenn Sie mit "Beschatten" meinen, auf meinem Arsch zu sitzen und einem Mann zuzusehen, wie er absolut nichts ungewöhnliches macht, dann läuft es super. Open Subtitles إذا كنت تقصد بالمراقبة جلوسي على عقبي أشاهد رجل كل ما يقوم لا يخرج عن المألوف.
    Ich habe mich in ihrem Haus- und Bürotelefon eingeklingt. Nichts ungewöhnliches. Open Subtitles لقد إتصلت بهاتف المنزل والمكتب، ليس ثمّة شيء خارج عن المألوف.
    Er sagt, dass nicht ungewöhnliches aufgetaucht sei, aber vielleicht sollten wir uns das selbst ansehen. Open Subtitles يقول أنه ليس هُناك شئ خارج عن المألوف. ولكننا قد نرى هذا بأنفُسنا.
    Es ist nichts ungewöhnliches vorgefallen, das Militär hat lediglich einen Unterwasser-Waffentest ausgeführt. Open Subtitles لا شيء خارج عن المألوف حدث. الجيش كان ببساطة تجري اختبار أسلحة تحت الماء.
    Wir möchten wissen, ob Sie kürzlich irgendetwas ungewöhnliches bemerkt haben, irgendwelche fremden Gesichter oder Fahrzeuge? Open Subtitles نريد أن نعرف إذا رأيتم أي شئ خارج عن المألوف مؤخرًا أي أشخاص غريبة أو مركبات لاتعرفوها؟
    Meiner Erfahrung nach, ist etwas ungewöhnliches es wert, untersucht zu werden. Open Subtitles من خلال خبرتي أي شيء خارج عن المألوف يستحق النظر فيه
    Als sie seine Zelle durchsuchten, fanden sie nichts ungewöhnliches. Open Subtitles وعندما اجتاحت زنزانته أمس لم يكن هناك شيء خارج عن المألوف.
    Ich habe nichts ungewöhnliches bemerkt. Open Subtitles لم ألاحظ شيئاً خارجاً عن المألوف
    Nun, nichts ungewöhnliches,... es sei denn man zählt das alles. Open Subtitles حسنا، لا شيء خارج عن المألوف... مالم نحتسبُ كلّ هذا.
    Ich sehe nichts ungewöhnliches. Open Subtitles لا أرى شيئًا خارجًا عن المألوف.
    Daher wollte ich von Ihnen erfahren, ob Sie etwas ungewöhnliches beobachteten. Open Subtitles ولهذا السبب أردت ... أن أتكلم معك لمعرفة ما إذا كنتِ قد لاحظتِ أيّ شيء خارج عن المألوف
    Hörten Sie etwas Seltsames oder war heute irgendwas ungewöhnlich? Open Subtitles نتساءل وحسب إن سمعت شيئاً مريباً -أو شيئاً خارج عن المألوف الليلة؟
    Verhaftet jeden, der sich ungewöhnlich benimmt. Wir werden sie später befragen. Open Subtitles امسكوا واعتقلوا أي شخص بعيد عن المألوف
    Nichts scheint ungewöhnlich zu sein. Open Subtitles لا يبدو أن هناك أي شيء خارج عن المألوف
    Liebe Helen, dieser Brief wird dir ungewöhnlich vorkommen, aber das passt zu David. Open Subtitles عزيزتي (هيلين), قد تبدو هذه الرسالة خارجة عن المألوف بعض الشيء. ولكنّ يبدو ذلك مناسباً لـ(ديفيد).
    War was ungewöhnlich? Open Subtitles اي شيء خارج عن المألوف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus