Es ist nicht so, das ich dich bitte am helllichten Tag nach draußen zu gehen, ohne deinen Ring. Ich meine, Ernsthaft, es ist eine Party. | Open Subtitles | هذا ليس كما لو طلبت منكَ أن تركض للخارج بوسط النهار من دون خاتمكَ ، أقصد عن جدّ , إنها حفلة. |
Ernsthaft, was ist der Plan um uns aus dem Schlamassel zu bringen? | Open Subtitles | عن جدّ ما هي الخطّة للخلاص من هذهِ الفوضى؟ |
Nein, aber Ernsthaft, es ist leicht, Leute mit Geld zu kaufen, das man nicht mal verdient hat. | Open Subtitles | كلّا، لكن عن جدّ تسهل رشوة الناس بمال لم تكدّي حتّى لكسبه. |
Pass auf, ich hab eine kurze Zeit mitgespielt, aber Im Ernst, gib ihn zurück. | Open Subtitles | حسنٌ سنلعب قليلاً، لكن عن جدّ أعيديه. |
Im Ernst, Damon, zieh dir was an oder geh mir wenigstens aus dem Weg. | Open Subtitles | ،(عن جدّ يا (دايمُن ...اكتسِ ببعض الثياب أو أقلُّها ابتعد عن .طريقي، يجب أن أذهب أنت الخاسرة، فإنّي أُعد .فطورًا عاريًا مذهلًا |
Im Ernst. | Open Subtitles | عن جدّ. |
Das ist lustig. Ernsthaft, wo gehst du hin? | Open Subtitles | هذاطريف، عن جدّ إلى ، أين ستذهب؟ |
Ganz Ernsthaft, ich muss hier raus. | Open Subtitles | عليّ ان اخرج من هنا,عن جدّ. |
Ugh. Mom, Ernsthaft, lass es sein. | Open Subtitles | -أمّي عن جدّ ، أقلعي عن هذا الأمر. |
Ich werde Ernsthaft da rausgehen. | Open Subtitles | سأخرج إليه عن جدّ. |
Ich denke eher nicht. Nein, Ernsthaft. | Open Subtitles | -كلاّ عن جدّ ، الجميع سيحضرها . |
Ernsthaft, Jeremy. Was weißt du? | Open Subtitles | عن جدّ ، يا (جيرمي)، ماذا تعلم؟ |
Also, Ernsthaft, wie gut kennst du Anna? | Open Subtitles | -إذن عن جدّ ، إلى أيّ مدى تعرف (آنـّا)؟ |
Nein, Ernsthaft. | Open Subtitles | لا، عن جدّ. |
Aber Ernsthaft. | Open Subtitles | لكن عن جدّ. |
- Ja, Im Ernst. | Open Subtitles | -أجل، عن جدّ . |