| Wir gleichen uns nicht. Ich versuche, Dinge aus Liebe zu tun. | Open Subtitles | نحن لسنا متماثلتين أحاول أن أعمل أشياء خارجة عن حب |
| Ich glaube, du bist die Erste in der Familie, die aus Liebe heiratet. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ الأولي في العائلة حقيقة التي تتزوج عن حب |
| Ihr beide habt aus Liebe geheiratet, ich weiß. | Open Subtitles | كلاكما تزوجتما عن حب ، أعلم ذلك. |
| Ein Vater hört nie auf, seine Tochter zu lieben. | Open Subtitles | الأب لا يستطيع أن يتوقف . عن حب إبنته أبداً |
| Warum haben Sie aufgehört, das Leben zu lieben? Man liebt ja nicht das Leben selbst. | Open Subtitles | توقفت عن قراءة تلك الكتب عندمـا توقفت عن حب الحياة. |
| Und ich werde nie aufhören, den Mann zu lieben, der mit dem Herzen spielt. | Open Subtitles | ولن أتوقف أبداً عن حب الرجل الذي يعزف من قلبه. |
| - "Lucy Diamond... ist eine narzisstische Soziopathin und ein kleines Mädchen... das ewig nach der Liebe seines Vaters sucht. | Open Subtitles | تعانى لوسى دايمند من الظلم لها أثناء تطفولتها كانت دائما تبحث عن حب أبيها |
| Jeder sollte die Chance haben, einmal aus Liebe zu heiraten. | Open Subtitles | على الجميع أن يحظوا بالفرصة ليتزوجوا عن حب مرة في حياتهl |
| Du heiratest aus Liebe. | Open Subtitles | بأنك تتزوج عن حب وتكون زوجا" جيد |
| Prinzen heiraten nicht aus Liebe. | Open Subtitles | الأميرة ليس حرًا ليتزوج عن حب |
| Wir haben aus Liebe geheiratet. | Open Subtitles | -لقد تزوجنا عن حب |
| Und es geht darum, Menschen wirklich aufrichtig zu lieben. | TED | انها عن حب الاشخاص من حولنا بشدة |
| Sie redeten nicht viel darüber, sich selbst zu lieben. | TED | لكنهم لم يتحدثوا كثيراً عن حب النفس. |
| Bücher! Menschen hören wirklich nie auf, Bücher zu lieben. | Open Subtitles | ... الكتب الناس لم يتوقفوا حقا عن حب الكتب |
| Irgendwann während all dem... habt ihr aufgehört, euch zu lieben. | Open Subtitles | في مكان ما في كل هذا توقفتما عن حب بعض |
| Also sollten wir einfach aufhören, uns gegenseitig zu lieben. | Open Subtitles | هل يفترض بنا ان نتوقف عن حب بعضنا |
| Nein, mir tut es Leid... dass ich diejenige bin, die Sie wissen lässt das Sie niemals wieder in der Lage sein werden jemand anderen zu lieben. | Open Subtitles | كلا، أنا آسفة... أنني من أخبرك بعجزك عن حب سواه |
| Jemand wie Sie hat nicht die leiseste Ahnung von der Liebe eines Elternteils für sein Kind. | Open Subtitles | شخص مثلك ليس لديه ادنى فكرة عن حب الام لاولادها |