"عن هذا الرجل" - Traduction Arabe en Allemand

    • über diesen Mann
        
    • über diesen Kerl
        
    • von diesem Mann
        
    • ist mit dem
        
    • über diesen Typen
        
    • von dem Kerl
        
    • über den Kerl
        
    • ist mit diesem Kerl
        
    • von diesem Kerl
        
    • ist mit diesem Mann
        
    • ist mit diesem Typen
        
    Und ich bin sicher, Sie wissen etwas über diesen Mann oder für wen er arbeitet. Open Subtitles وأنا متأكدة من أنك تعرف شيئا عن هذا الرجل ، أو يعمل لحساب من
    Mr. Crowne, wir haben nur ein paar Fragen über diesen Mann. Open Subtitles سيد كورن نحن فقط لدينا بعض الأسئلة عن هذا الرجل
    Ich wollte einen Film über diesen Kerl machen, seit ich das 1. Mal eine Geschichte über ihn gelesen habe, wie er dieses Flugzeug in die Luft gejagt hat. Open Subtitles أريد القيام بفيلم عن هذا الرجل فور قرائتي لقصة تفجيره الطائرة
    Sein Anliegen ist, dass ich mich distanziere von diesem Mann, allein wegen des Stigmas, das er uns einbrockt. Open Subtitles مشكلته الحقيقية هي أن أبتعد عن هذا الرجل على أساس وصمة العار التي يجلبها لنا
    Was ist mit dem Drogendealer? Open Subtitles يكفى , ماذا عن هذا الرجل الذى يبيع المخدرات ؟
    Du sollst jede Information über diesen Typen besorgen. Open Subtitles احصل على أي معلومات بقدر الإمكان عن هذا الرجل
    Eine neue Eingabe. Alles über diesen Mann, okay? Open Subtitles بعض المدخلات الجديدة.كل شئ كل شئ عن هذا الرجل,مفهوم؟
    Ich könnte viel... über diesen Mann sagen. Open Subtitles هناك الكثير والكثير يمكن ان اقوله عن هذا الرجل
    Wenn Sie etwas über diesen Mann wissen, sollten Sie es jetzt sagen. Open Subtitles إذا كان لديك معلومات عن هذا الرجل, فأخبرينا حالاً.
    Kein Wort über diesen Mann, der dich schlug, das Baby umbrachte, das du in dir trugst, den du so sehr liebtest. Open Subtitles دون أدنى كلمة عن هذا الرجل الذي كان يعتدي عليك وقتل جنينك الرجل الذي أحببته حباً جماً
    - Ich versuche einfach nur festzustellen, ob Sie mich über diesen Mann belügen oder nur sich selbst. Open Subtitles أنامجردمحاولةلتمييز سواء كنت مستلقيا لي عن هذا الرجل
    Mit einem Waffendepot. Kein Wunder, warum wir nichts im Internet über diesen Kerl gefunden haben. Open Subtitles لا عجب اننا عجزنا ان نجد اي شيء عن هذا الرجل على الشبكة
    Und wo wir von klinisch sprechen, ich könnte eine Abhandlung über diesen Kerl schreiben, die mich wieder so schnell veröffentlichen lassen könnte... Open Subtitles وبالحديث عن الناحية الطبية يمكنني أن أكتب مقالة عن هذا الرجل يمكن أن تجعلني أنشرها ، مرة أخرى بسرعة
    Chief Gates hat mir versichert, dass Sie uns alles erzählen was, Sie über diesen Kerl wissen. Open Subtitles أكد لي رئيس غيتس انك ستقول لنا كل ما تعرف عن هذا الرجل
    Ich will, dass du dich von diesem Mann fernhältst. Open Subtitles أريدك أن تبقى بعيدا عن هذا الرجل.
    Nein, ich habe niemals von diesem Mann gehört. Open Subtitles لا، أنا لم يسبق لي أن سمعت عن هذا الرجل
    Was ist mit dem? Open Subtitles ماذا عن هذا الرجل ؟
    Du musst damit aufhören über diesen Typen zu schreiben. Open Subtitles حسنا. لقد حصلت على التوقف عن الكتابة عن هذا الرجل.
    Ich hab von dem Kerl gehört. Open Subtitles -لقد سمعت عن هذا الرجل -لا تقولى شيئاً ، أتركى كل شئ لى
    Hey, wer hat denn zuerst was über den Kerl herausgefunden, hm? Open Subtitles هيي.. من الذي عثر على معلومات عن هذا الرجل في المقام الأول؟
    Was ist mit diesem Kerl? Open Subtitles ماذا عن هذا الرجل ؟
    Sie zog durch das ganze Land um von diesem Kerl weg zu kommen. Open Subtitles لقد سافرة في ارجاء البلاد مبتعدتا عن هذا الرجل
    Was ist mit diesem Mann? Open Subtitles ماذا عن هذا الرجل ؟
    Reverend, was ist mit diesem Typen, der keine Verhütungsmittel verkaufen will? Open Subtitles إذاً، أيها القسّ، دعني... دعني أسألك عن هذا الرجل الذي لا يبيع أدويّة تحديد النسل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus