"عن وجهك" - Traduction Arabe en Allemand

    • vom Gesicht
        
    • dem Gesicht
        
    • mit Ihrem Gesicht
        
    • von deinem Gesicht
        
    • zu grinsen
        
    Wasch dir die Maske vom Gesicht. Du verstopfst dir die Poren. Open Subtitles روز، أزيلى هذا القناع عن وجهك سوف يسد مساماتك
    Warum wischt du dir nicht deinen dummen Blick vom Gesicht und besorgst dir Handcreme für deine Knöchel die du zum Boden hängen lässt? Open Subtitles لمَ لا تمسح تلك النظرة الغبية عن وجهك و تأخذ مستحضر لتلك المفاصل التي تسحبها
    Wisch dir das Zeug aus dem Gesicht, bevor deine Mutter dich sieht! Open Subtitles واخلعى هذه الاشياء عن وجهك قبل ان تراك امك
    Echt. Übrigens, du musst dir das Scheiß-Tattoo aus dem Gesicht entfernen lassen. Open Subtitles بالمناسبة، يجب أن تزيلَ ذاك الوشمَ اللعين عن وجهك.
    - Ich sehe auf dem Auge nichts mehr. - Was ist mit Ihrem Gesicht? Open Subtitles -وماذا عن وجهك هل حرقت وجهك
    Hey, Mann. Dieses in die Ferne starren muss von deinem Gesicht verschwinden. Open Subtitles هاي، يارجل أحتاج إلى رؤية ذلك حدق بعيدا عن وجهك
    Halt es weg von deinem Gesicht, drück auf den Knopf oben, lässt Rüpel ganz blöd dastehen. Open Subtitles أشهره بعيدًا عن وجهك واضغط الزرّ الذي بالقمّة إنّه يثبط الأشقياء، وليس قاتلًا، رشّه على المؤخّرة فحسب
    Hör auf, so blöd zu grinsen, sonst siehst du noch blöder aus. Open Subtitles ابعد هذه التكشيره الغبية عن وجهك انها تجعلك تبدو اكثر غباءاً
    Ich werde es genießen, dir diesen arroganten, selbstzufriedenen Blick vom Gesicht zu wischen. Open Subtitles سأستمتع في مسح نظرة التعجرف والرضا الذاتي عن وجهك هذا.
    Also, leg dir die Hände aufs Gesicht und sei ganz ernst, ja? OK, du bist Jesse. Jetzt nimm die Hände vom Gesicht und schlüpf in deine Rolle. Open Subtitles أبعدي يديك عن وجهك " وانقلبي " لا كوني جادة
    Und jetzt wisch dir das blöde Grinsen vom Gesicht, bevor Miller das sieht. Open Subtitles قم بمسح هذه النظرة السخيفة عن وجهك قبل ان يراها (ميلر) اجل..
    Wisch dir das Lächeln aus dem Gesicht. Open Subtitles أبعد تلك الابتسامة عن وجهك
    - Behalte die Hände aus dem Gesicht raus. Open Subtitles -إبعد يدك عن وجهك
    Halte das Visier ein Stück von deinem Gesicht weg... und schaue geradewegs über den Rasen. Open Subtitles احملي المنظار بعيداً قليلاً عن وجهك وانظري إلى ما بعد المرجة
    Halt es weg von deinem Gesicht, drück auf den Knopf oben, lässt Rüpel ganz blöd dastehen. Open Subtitles صوبه بعيداً عن وجهك ثم اضغط الزر الذي في القمة، سيثبط عزيمة الفتوات ... .
    Ich gebe dir 3 Sekunden, genau drei Sekunden, daß du aufhörst, so blöd zu grinsen, sonst drücke ich dir die Augen aus und ficke dich in den Schädel! Open Subtitles سأعطيك ثلاث ثوان ثلاث ثوان فقط أيها الأبله لتمحي هذه الابتسامة الغبية عن وجهك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus