"عيني على" - Traduction Arabe en Allemand

    • im Auge
        
    • Augen für
        
    • die Augen
        
    • Augen auf
        
    Ich bin jeden Tag hier und behalte die Sache im Auge. Open Subtitles أنا في الأسفل هنا يوميًّا إبقاء عيني على الكرات .
    Nun, du bist nicht alleine, auch ich werde diesen Hurensohn im Auge behalten. Open Subtitles حسنا, لن تراقبيه لوحدك لأني سأبقي عيني على ذلك الوغد أيبضا
    Oh, nein. Ich muss den Laden wirklich im Auge behalten. Open Subtitles كلا ، كلا ، كلا ، أحتاج إلى . أن أبقي عيني على المكان
    Du hattest nur Augen für Muto, stimmt's? Open Subtitles عندما كنت انت تحوم حول ريكاكو كنت انا اضع عيني على يومي
    Ja. Du bist so schön, dass ich kaum die Augen auf dem Tacho halten kann. Open Subtitles أنتِ تبدين رائعة الجمال بالكاد يمكنني ابقاء عيني على العدّاد
    Ich werde mein Ziel im Auge behalten. Emily und ich haben Zukunftspläne. Open Subtitles سأبقي عيني على الكرة" لدي مستقبل مع (إميلي) وسبق وأن خططنا
    Ich würde dieses kleine Schätzchen im Auge behalten. Open Subtitles . سأبقي عيني على هذه الحلوة الصغيرة
    Ich habe jemanden im Auge. Open Subtitles وضعت عيني على واحدة
    Dieses Buch öffnete mir die Augen für die Wahrheit über Inhumans. Open Subtitles هذا الكتاب فتح عيني على الحقيقة بشأن اللابشر
    Ich darf noch ein Sonntagsessen mit der Efeuliga der Anwälte verbringen, die versuchen, mir die Augen für die reale Welt zu öffnen. Open Subtitles عشاء آخر يوم الأحد مع بعض طلاب المحاماة من الرابطة العاجية [اتحاد جامعات شرق الولايات المتحدة] محاولاً أن أفتح عيني على العالم الحقيقي
    dass du mir die Augen geöffnet hast... für eine schöne neue Welt des Handelns mit den Menschen. Open Subtitles على فتح عيني على عالم شجاع من التجاره مع البشر
    Ja. Ich werd die Augen offen halten. Open Subtitles أجل، سأبقي عيني على هذا
    Ich habe Augen auf ein neues Schulterholster geworfen. Open Subtitles انا عيني على حامل مسدس القدم
    "Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen. Open Subtitles "أنا أضع عيني على التلال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus