Und dieser Wärmetauscher ist der, der diese Idee so besonders macht, nämlich ein Wärmetauscher, der Gas produziert. | TED | ثم أن ذلك مبدل حراري لما يجعل هذا التصميم حقاً، حقاً مثير للاهتمام، وهذا مبدل حراري الى غاز. |
Dampfblasen bilden sich im Wasser, expandieren und wandeln Flüssigkeit zu Gas. | TED | تتشكل فقاعات من البخار داخل الماء, و من ثم تتمدد, محولة السائل الى غاز. |
Zur täglichen Kühlung von heißen Gegenständen oder Gas legen wir sie in eine kältere Umgebung, wie einen Kühlschrank. | TED | لتبريد أي مادة ساخنة أو غاز في حياتنا اليومية، نضعه في بيئة أبرد، مثل الثلاجة. |
- Ein Gasleck in Max Hudsons Haus. | Open Subtitles | ماكس هدسون. تسرب غاز في منزل ماكس هدسون؟ |
Des Weiteren denke ich, wenn du uns helfen kannst denjenigen zu identifizieren, der dich benutzt hat, können wir wir das Nervengas schnell genug finden. | Open Subtitles | و أعتقد أيضاً أنّه لو أمكنك مساعدتنا فى معرفة من لفق لك هذا لأمكننا إيجاد غاز الأعصاب بينما لازال الوقت لدينا لهذا |
Dieses Gas kommt zu dem Methangas, das schon drinnen ist. | TED | الآن، أضيف للغاز، غاز الميثان، الذي هو بالفعل بالداخل. |
Kernstrahlung kommt aus natürlichen Quellen, wie zum Beispiel Radon, ein Gas, das aus dem Untergrund aufsteigt. | TED | الإشعاع النووي يأتي من مصادر طبيعيّة، مثل الرادون، وهو غاز ينبعث من الأرض. |
Ich habe eine Lösung die keinerlei Maschienen bedarf, noch Feuerholz, noch Gas. | TED | انا لدي حل لا يحتاج اي معدات لا أخشاب .. ولا غاز طهي |
Druckgasflaschen mit tödlichem Gas kaufen, weil ich diese Ideen haben, Menschen in Stillstand zu versetzen, | TED | أريد أن أشتري بعض اسطوانات الغاز المركزة والمضغوطة من غاز سام لأن لدي بعض الأفكار عن الرغبة في تعليق الناس. |
Sag ihr, es rieche nach Gas oder so was! | Open Subtitles | قولي لها انك تشمين غاز شيء من هذا القبيل |
Gas war in einer thermischen Blase und spiegelte das Licht wieder. | Open Subtitles | غاز المستنقع من بالون الطقس حبس في الجيب الحراري وعكس النور من الزهرة. |
Wir haben 10 Millionen potentielle Killer. Die haben Lasergewehre, Sarin Gas und C4. | Open Subtitles | الآن نحن عِنْدَنا عشَر مليون مجنونُ هناكبمجالاتِالقنّاصِ, غاز سارين وسي |
Ich brauche Gas. Wo soll ich das hier herbekommen? | Open Subtitles | أحتاج غاز لكى يطير ذلك الشئ أين سأجد غاز هنا؟ |
Phoebe und ich haben Gas gerochen, aus eurer Wohnung. - Aus unserer Wohnung kommt Gas! | Open Subtitles | مرجبا يا مونيكا، أنا جوي ،لقد أستنشقنا رائحة غاز من شقتكم |
Da ist mordsmässig Gas ausgeströmt, von dem keiner was gemerkt hat. | Open Subtitles | على أية حال , كان هناك تسرب غاز كبير الذي لم يعلم به أحد |
Das ist entzündliches Gas. Hier wird alles in die Luft fliegen. | Open Subtitles | هذا غاز قابل للأشتعال, لن يطلقوا النار علينا وإلا المكان كله إنفجر |
Asbest in den Wänden und ein Gasleck. | Open Subtitles | تحوي الجدران على مادة الأسبستوس و هناك تسرّب غاز |
Du wirst mir jetzt sagen, wie ich den Rest des Nervengas finde. | Open Subtitles | لا وقت لديَّ ستخبرني الان كيف اعثر على بقية غاز الأعصاب |
- Es war keine defekte Gasleitung. | Open Subtitles | حسناً أنا متأكد بإنه ليس إنبوب غاز مثقوب |
- Oh, das ist kein Lächeln. Blähungen. Auf dass sich die Blähungen gut machen. | Open Subtitles | أنا لا أبتسم، إنه غاز حسناً، عظيم، دعونا نجعل الغاز يبدو بحالة جيّدة |
Thermit-Plasma ist heiß genug und verbrennt VX. | Open Subtitles | درجات الاحتراق الحراري كافية لاستهلاك غاز في اكس |
Die Behörden gehen von einer Gasexplosion aus, die massive Schäden verursacht hat. | Open Subtitles | السلطاتتظنأنهكان هناكتسرب غاز, مما سبب انفجار هائل |
Den Versuchspersonen wurden sorgfältig bemessene Dosen... eines fast geruchslosen Gases verabfolgt. | Open Subtitles | الهدف قد اُعطوا بحذر جرعات من كابتا بلو غاز عديم الرائحة تقريباً |
Wir müssen annehmen das sie ihre Drohung wahrmachen das Sentox auf amerikanischen Boden einzusetzen. | Open Subtitles | لابد أن نفترض أنهم سيمضون في تهديدهم باستخدام غاز سنتوكس على الأراضي الأمريكية |
Wenn durch Kehraus das VX-Gas durch die Einrichtung strömt, werden alle sterben, auch du. | Open Subtitles | إن أُطلقَ غاز الأعصاب، في المنشأة سيموت الجميع بما في ذلك أنتَ |
Nun ja, als erstes, würde das bedeuten, dass jemand in der Administration, auch mit dem Diebstahl des Nervengases verwickelt ist. | Open Subtitles | .. حسناً , أولاً و قبل كل شئ هذا قد يعنى أنّ شخص ما فى هذه الإدارة مرتبط أيضاً بسرقة غاز الأعصاب |
Du schläfst in deiner Zelle und jemand wirft einen Benzinkanister rein. | Open Subtitles | أو قد يمرّ أحدهم ويلقي علبة غاز في زنزانتك، وقت نومك |
Deshalb ist es möglich, dass sich in der warmen Flüssigkeit eine Gasblase bildet, dann aber von der festen Oberfläche gefangen wird. | Open Subtitles | لذا من المعقول أن فقاعة غاز يمكن أن تشكل في سائل أدفأ لكنه يبقي محاصر تحت سطح صلب |
Die Lösung: Menschliche und tierische Fäkalien kommen in eine Kammer, daraus wird dann Biogas gewonnen, Methangas. | TED | و ضعها في غرفة, ليخرج من المزيج غاز عضوي غاز الميثان. الغاز يعطي وقود للطبخ مدة ثلاث الى أربع ساعات باليوم |
CO2-Emission, in Tonnen pro Kopf. | TED | إنبعاث غاز ثاني أكسيد الكربون, بالطن المتري للفرد |