"غبى" - Traduction Arabe en Allemand

    • dumm
        
    • Idiot
        
    • blöd
        
    • Dummes
        
    • dumme
        
    • dummer
        
    • dämlich
        
    • Dummkopf
        
    • doof
        
    • blöde
        
    • Blödmann
        
    • Arschloch
        
    • dämlicher
        
    • Vollidiot
        
    Das klingt jetzt dumm... und ich habe bestimmt kein Feuerwerk... oder Orchester erwartet. Open Subtitles ربما هذا أمر غبى ولكن صدقونى .. أنه ليس مثل ماتوقعته ..
    Kein Dealer ist dumm genug, einfach Ware im Wert von 100 Mille wegzuwerfen. Open Subtitles لا يوجد تاجر مخدرات غبى كفاية أن يقذف بضاعة بقيمة 100 الاف
    Nur weil ein Mann ein großes Büro hat, ist er noch lange kein Idiot. Open Subtitles هناك شعور كبير لأن ذلك الرجل يملك شركة كبيرة من الحتم أنه غبى
    Dabei war das ganz allein mein Plan! Hältst du mich für so blöd? Open Subtitles هل تعتقد أننى غبى لا أعلم ماذا تخطط له أنت و ماكس؟
    Ich benehme mich oft unmöglich und rede Dummes Zeug, aber du hältst zu mir, wenn andere mich längst hätten fallen lassen. Open Subtitles انا اعرف انى احيانا اتصرف بشكل غبى وافعل اشياء غبية ، ولكن مع ذلك ابقيتنى بجانبك عندما يرى الناس الاخرون هذا فانهم يحترمونى
    Und Mrs. Bannion töten. Wie dumm kannst du nur sein? Open Subtitles و قتل السيدة بانيون يا له من عمل غبى قمت به
    Ein Mann, der so dumm ist, dich als Fußbank zu benutzen, wäre nicht weise genug Ägypten zu beherrschen. Open Subtitles إذا كان هناك رجل غبى بما فيه الكفايه يستخدمك كمسند لقدميه فلن يكون جديرا أبدا أن يحكم مصر
    Keiner geht im Sommer zur Schule. Es sei denn, man ist dumm. Open Subtitles . لا أحد يذهب إلى المدرسة في الصيف . أن لم تكن غبى
    Dieser Columbo tut so, als wäre er dumm dabei ist er geschlitzt. Open Subtitles هذا الكلومبو ,يتظاهر بأنه غبى ولكنه حقا ذكى
    Dieser Columbo tut so, als wäre er dumm dabei ist er geschlitzt. Open Subtitles هذا الكلومبو ,يتظاهر بأنه غبى ولكنه حقا ذكى
    Wenn dein Chefredakteur die Wichtigkeit nicht erkennt, dann ist er ein Idiot. Open Subtitles حسناً, أتعرف, إذا كان محررك لا يري أهمية القصة, فإنه غبى.
    Du bist und bleibt ein Idiot. Selbst wenn eine Waffe auf dich gerichtet ist. Open Subtitles أنت غبى , لا تتصرف بذكاء حتى عندما يصوب عليك مسدس
    Osten, Westen sind nur Himmels- richtungen, eine so blöd wie die andere. Open Subtitles الشرق ، الغرب , إتجاهات البوصلة كله غبى كالآخر
    Die werden denken, er wär blöd. Open Subtitles إنه لا ينفك عن طرح أسئلة هكذه سوف يظنون أنه غبى.
    Wenn sie irgendetwas Dummes tun... dann verspreche ich ihnen einen OnIine-Massenmord. Open Subtitles إذا قمت بأى شئ غبى... . أعدك بنقل القتل جماعى مباشرة
    - Dafür gibt es eine dumme Erklärung. - Und welche? Open Subtitles لا تقلقى، على الأرجح يوجد تفسير غبى لهذا الأمر.
    Sie sind nur ein dummer Polizist, den das Glück verlässt. Open Subtitles أسأت تقديرك أنت شرطى غبى حظه نفد
    Oder bist du so dämlich, dass du für uns der letzte Mensch sein willst, der Kay lebend gesehen hat? Open Subtitles أم أنك غبى جدا وسوف تترك نفسك على أنك آخر شخص رأيت كاى كونيل حيه؟
    Von Bolivien, Dummkopf! Mit den Minen! Open Subtitles ـ خريطة بوليفيا ، يا غبى ، خريطة الألغام
    - Ihr haltet das für doof,... ..aber viele der Eisläufer waren bei der Olympiade. Open Subtitles أنظروا ، أعرف أنكم تعتبرون هذا شئ غبى و لكنه ليس كذلك أعنى ، أن العديد من هؤلاء المتزحلقين حاصلين على ميداليات أوليمبية
    Er weiß nicht mal selbst, wie blöde er ist. Open Subtitles إنه غبى ولا يعرف أنه غبى حسناً إعتباراً من الآن
    "Im Cockpit sind wir sicherer." Blödmann. Open Subtitles إنها أكثر أمانا فى مقر القيادة من الخلف يا له من غبى
    Also hören Sie auf, sich als irgendein anderes Arschloch auszugeben und verschwinden aus der Sendung! Open Subtitles أقترح أيها الغبى أن تتوقف عن إنتحال شخصية غبى آخر وأن تخرج من الموجة
    dämlicher, blöder Yankee. Für was, zum Teufel, hältst du das? Open Subtitles انتزاع غبى ملعون ماذا تظن ذلك بحق الجحيم؟
    Olmeyer, Sie Vollidiot. Open Subtitles اولميير. انت غبى انا لا استطيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus