"غبيّة" - Traduction Arabe en Allemand

    • dumm
        
    • dumme
        
    • blöd
        
    • ein Idiot
        
    • dämlich
        
    • dummen
        
    • blöde
        
    • dummer
        
    • dämliche
        
    • dämlichen
        
    • dummes
        
    • blöder
        
    • neckisch
        
    Sie treffen keine dummen Entscheidungen, weil sie dumm sind, sondern weil sie in einem Kontext leben, in dem jeder dumme Entscheidungen trifft. TED قراراتهم الغبيّة ليست نتيجة غبائهم، ولكنها نتيجة عيشهم ضمن سياق قد يقود أي شخص لاتخاذ قرارات غبيّة.
    Egal wie, es lässt dich dumm dastehen. Nein, du wirst mich nicht belehren, Arschloch. Open Subtitles ولكنّك لم تعرفي، وفي كلا الحالين، يجعلك هذا تبدين غبيّة
    Du bist so blöd wie deine Mutter. Open Subtitles أنت غبيّة مثل أمّك
    Ich fühle mich wie ein Idiot. Open Subtitles أشعر أنّي غبيّة
    Glaubst du wirklich, dass ich so dämlich wäre, den Lieutenant der Mordkommission zu vergiften? Open Subtitles أتعتقد حقًّا بأنّي غبيّة إلى الحدّ الذي يجعلني أحاول تسميم ملازم القسم الجنائيّ؟
    Sie ist dumm genug, um auf die Leinwände reinzufallen, aber Bankkonten lügen nicht. Open Subtitles وهي غبيّة لدرجة أنّها قد تخدع بالقماش الفارغ لكنّ الحسابات المصرفيّة لا تكذب
    dumm genug zu sein, zu denken, dass du dich wirklich besserst. Open Subtitles .. لكي أكون غبيّة بما فيه الكفاية لأن أعتقد بأنك قادرة على المضيّ بذلك
    Und ich bin zu dumm, sie zu verstehen? Das dumme Ausländermädchen? Open Subtitles أنا غبيّة جدّاً لأفهمها الفتاة الأجنبيّة الغبيّة
    - Nein. Du bist nicht dumm genug, um so etwas zu tun, weil du weißt, wie sauer ich sein würde, wenn ich herausfinde, dass du es warst. Open Subtitles أنتِ لستِ غبيّة بما يكفي للقيام بشيءٍ مثل ذلك لأنّكِ تعرفين كمْ سأصبح غاضباً لو اكتشفتُ أنّكِ الفاعلة.
    Vielleicht ist es dumm oder verrückt, aber wir machen es. Open Subtitles سنفعل هذا، قد أكون غبيّة و قد أكون مجنونة، لكنّنا سنقوم بهذا
    Das bedeutet gar nichts. Das sind nur dumme Zeichnungen, gemalt von dummen Leuten, die nicht wussten, wer meine Familie war. Open Subtitles هذا لا يعني شيئاً، هذه رسومٌ غبيّة وأنتم قومٌ أغبياء لاتعرفون شيئاً عمّا كانت عليهِ عائلتي
    Du bist so blöd wie deine Mutter. Open Subtitles أنت غبيّة مثل أمّك
    Du bist so blöd. Open Subtitles إنّك غبيّة جدًّا.
    Denken sie beide ich bin ein Idiot? Open Subtitles هل كلاكما يظن انني غبيّة ؟
    Ich hörte, dass sie hinter einem schwangeren Werwolf her waren. Sie war so dämlich, ganz allein rauszugehen. Ja. Open Subtitles سمعت أنّهم طاردوا مذؤوبة حبلى كانت غبيّة لتخرج هناك بمفردها
    Nur weil ich eine blöde Strafe bezahle, ist mein Leben nicht weniger ruiniert. Open Subtitles فقط لأنني سدّدت غرامة غبيّة لا تحسّن من وضع حياتي.
    Ein dummer Cop, der hübsch ist, ist besser als ein dummer Cop... Open Subtitles شرطيّة غبيّة جميلة أفضل من شرطيّ غبيّ...
    Nein, nur dieser dämliche Ausflug mit den Idioten aus dem Büro. Open Subtitles كلاّ، إنّها مُجرّد رحلة إختلاء غبيّة مع مغفلين من المكتب.
    Nein, ich will nur nicht den ganzen Tag auf einen dämlichen Bildschirm starren. Open Subtitles كلّا، لأنّني لا أريد أن أقضي اليوم كلّه مُحدّقًا على شاشةً غبيّة.
    Mach dir deswegen keine Gedanken. Ist doch nur 'n dummes Spiel. Das ist nicht echt. Open Subtitles لا تعبأي بها، ما هي إلّا لعبة غبيّة وغير حقيقيّة.
    Von jedem Arzt wenden sich völlig grundlos Patienten ab, und es ist nur ein blöder Zufall, dass es zweimal am selben Tag passiert. Open Subtitles كل طبيب هنا بما فيهم أنت, حدث له أن طلب مريض له استبداله بدون أي سبب وإنها فقط صدفة غبيّة... أن الأمر حدث لي مرتين في نفس اليوم
    Und um ehrlich zu sein, fühle mich auch bei "neckisch" unwohl. Open Subtitles ولأكون صادقاً "أنا لست مرتاحاً بالكامل مع "غبيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus