"غدآ" - Traduction Arabe en Allemand

    • morgen
        
    Bis morgen hat Onkel Sam das geklärt, und willkommen in den Vereinigten Staaten. Open Subtitles العمّ سام سيقوم بإنهاء هذا الأمر غدآ ومرحباً إلى الولايات المتّحدة تقريباً
    morgen um diese Zeit jagst du den Pfauen hinterher. Open Subtitles غدآ فى هذا الوقت ستطاردين الطاووس فوق العشب
    Ab morgen unterrichten Sie zweimal wöchentlich an der Akademie. Open Subtitles ابدأ غدآ. ستقضى يومان من الاسبوع فى الكلية
    Bleib morgen zu Hause. Meld dich krank und rette dein Leben. Open Subtitles أنت يجب أن تبقى فى البيت غدآ أدعى انك مريض وأنقذ حياتك,أيها المستشار
    Wir machen morgen früh eine Reise, die Ihre Zweifel beseitigen wird. Open Subtitles قابلونى هنا غدآ صباحاً من أجل الرحلة التى ستزيل كل الشكوك
    Der Computer hat bis morgen sicher ein paar Kandidaten parat. Open Subtitles جهاز الكمبيوتر يجب ان يمتلكها لبعض المرشحين غدآ.
    Bis morgen hat Onkel Sam das geklärt, und willkommen in den Vereinigten Staaten. Open Subtitles حسنآ العمّ سام سيقوم بإنهاء هذا الأمر غدآ ومرحباً إلى الولايات المتّحدة تقريباً
    Es wäre erfreulich, wenn wir den Adligen morgen... bei ihrem Besuch mitteilen können, dass uns ihr Wohl am Herzen liegt. Open Subtitles من الأفضل ان نطمئن النبلاء عندما يصلوا غدآ بأن نضع مصالحهم في الاعتبار
    Sollte morgen irgendwas schiefgehen, können wir ihn nicht laufen lassen. Open Subtitles إذا سارت الامور غدآ على غير ما يرام لن نتركه يهرب
    Na ja, sei jedenfalls morgen um 7 Uhr da. Open Subtitles على أي حال , احضر غدآ الساعة السابعة سوف اقوم بعمل بعض من التعديلات هنا
    Bring doch morgen früh mal ein Textmuster. Ich schau mal, was ich tun kann. Open Subtitles حسنآ لما لا تحضر لي عينة من تلك الكتابات غدآ لأرى ما يمكنني فعله لك
    morgen ist dein großer Tag, Doktor. Schlaf lieber etwas. Open Subtitles سيكون يوم عظيم غدآ أيها الطبيب لماذا لا تحصل على قسط من الراحة؟
    Wisst ihr, was morgen im Jahrbuch erscheint? Open Subtitles هل تعرف كيف ستكون الأمور غدآ في نادي الكتاب؟
    Ich möchte, dass wir das morgen noch mal machen. Open Subtitles أتمنى أن نتمكن من العودة جميعآ ونفعل ذلك غدآ
    Nun, ich nehme an, Ihr werdet zum Bankett morgen Abend mit dem Prinzen gehen, so werde ich Euch nicht bitten, mich stattdessen zu begleiten, doch, uh, ich habe eine bessere Idee. Open Subtitles حسنآ ,افترض بأنك ستذهبين للوليمه مع الامير غدآ مساء لذلك اسألك ان ترافقيني بدلا منه
    Vier Männer werden morgen sterben. Open Subtitles غدآ أربعه رجال سوف يُلقون حتفهم.
    Sie sind bereits auf dem Weg hierher und werden morgen installiert. Open Subtitles و هى فى طريقها الى هنا و تثبيتها غدآ
    Seien Sie bis morgen nüchtern. Gucken Sie nicht so besorgt, Snyder. Open Subtitles كن نشيطآ غدآ ولا تبدو كثير القلق
    Es gefällt mir nicht. Ich will morgen nicht wieder hingehen. Open Subtitles أنا لم أحبه, أنا لا أريد أن أعود غدآ
    -Die Verhandlung wird vertagt. Auf morgen früh 9 Uhr. Open Subtitles هذه المحكمة ستؤجل حتى غدآ فى التاسعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus