"غدًا" - Traduction Arabe en Allemand

    • morgen früh
        
    • - Morgen
        
    • morgen an
        
    • du morgen
        
    • morgen nicht
        
    • morgen Abend
        
    • morgige
        
    • morgen zu
        
    • ab morgen
        
    • bis morgen
        
    • dir morgen
        
    • uns morgen
        
    • morgen machen
        
    • morgen abholen
        
    • für morgen
        
    Übrigens möchte ich Sie und Ihre Familie morgen früh zum Frühstück einladen. Open Subtitles الآن إسمع، أتمنّى منك وعائلتك ستتمكّنون لتناول الفطور معي غدًا صباحًا.
    - Morgen. Was auch immer es ist, es soll morgen geschehen. Open Subtitles غدًا , أيًا كان الأمر فإنه من المفترض أن يحدث غدًا
    Ruh dich aus. Die nächste Phase des Trainings fängt morgen an. Open Subtitles استريح، المرحلة القادمة من تدريبك ستبدأ غدًا
    Ich weiß das Ende. Du schläfst jetzt, sonst bist du morgen müde. Open Subtitles سأنهيها الآن، وأنتَ ستخلد للنوم وإلّا ستجد نفسكَ مُتعبًا غدًا.
    Heile ihr Herz mit deiner Wärme, damit sie morgen nicht operiert werden muss. Open Subtitles إستخدم دفئك لمداواة قلبها حتى لا يتوجب عليها .القيام بتلك العملية غدًا
    Du wickelst diese Formel in Kryptonit ein, bis ich morgen Abend da bin. Open Subtitles والآن أبقِ هذه التركيبة مغطاةً حتى أرجع غدًا في الليل
    Wenn ich's dir sage, erzählst du es morgen früh deinem Neffen. Open Subtitles أؤكد لك، أنّك سوف تتباهى غدًا وتخبر ابن أخيك.
    morgen früh verkünden wir als Allererstes, dass ich mich Ende der Woche offiziell als Vorsitzender zurückmelde. Open Subtitles الآن، غدًا أول شيء سوف نفعله في نهاية الأسبوع، سوف نعلن بأنّي سألقي خطابًا حول عودتي إلى المكتب.
    Ich arbeite heute Abend und muss morgen früh los, also stör mich nicht. - Sie haben gerufen, Sir? Open Subtitles أنا أعمل هذه الليلة وسأغادر باكرًا غدًا لذا حاولي ألا تزعجيني
    - Morgen um 10, aber du musst nicht mitgehen. Open Subtitles - غدًا, في الساعة العاشرة, لكنكَ لستَ مضطرٌ للذهاب -
    - Morgen bringe ich sie dir. Open Subtitles سأجلب لكِ واحدة غدًا.
    Schick deine Adresse morgen an diese Nummer und ich werde dich holen. Open Subtitles أرسلي عنوانك لهذا الرقم غدًا و سآتي لأخذك
    Schreibst du morgen nicht eine Trigonometriearbeit? Open Subtitles جيد. أليس لديكم اختبار لمادة حساب مثلثات غدًا صباحًا؟
    Gestern Hammel, heute Hammel, und verdamme mich, wenn's morgen nicht schon wieder Hammel gibt. Open Subtitles ،لحم ضأن في الأمس ولحم ضأن اليوم وأظنّ أنّنا سنأكل لحم ضأن غدًا أيضًا
    Und übrigens kommt der Bürgermeister morgen Abend zum Essen in unser Haus, also... sehen wir mal, was aus deinem Sitz im Stadtrat wird. Open Subtitles وبالمناسبة، سيأتى عمدة البلدة لتناول العشاء غدًا بمنزلنا، لذا.. لنري كيف ستُبلي بمجلس المدينة
    Die morgige Geheimkonferenz mit der Republik Gavel. Open Subtitles هذا بشأن المُحادثات السريّة مع جمهوريّة قافل المُقرّرة غدًا.
    Okay, aber ich muss noch Törtchen machen, die wir morgen zu diesem Café bringen können. Open Subtitles حسنا ، ولكن ما زال لدي بعض الكعك لأقوم به لآتي به لذلك المكان غدًا.
    ab morgen muss ich mich verstecken. Open Subtitles ولكن يجب علي أن أختبىء غدًا
    Wenn er bis morgen das vollendet, was ich von ihm verlange, dann prima. Open Subtitles إن فعل ما أريد، فنفس التوقيت غدًا سيكون هذا رائع
    - Passt dir morgen? - Nein, morgen ist schlecht. Donnerstag? Open Subtitles ـ أغدًا مناسب لكِ ـ لا، غدًا لا يُناسبني، ماذا عن الخميس؟
    Wir treffen uns morgen wegen des Papierkrams und zur Crewübergabe. Open Subtitles سأحتاج إلى جميع تقارير عملك غدًا. سنعود صَوْب طريقك. فلتتخذ مسارًا للالتقاء بنا،
    Mom, das war... ein wenig schwerer als ich es mir vorgestellt hatte. Können wir das morgen machen? Bitte? Open Subtitles , أكثر ثقلاً مما توقعته أيمكننا القيام بهذا غدًا , رجاءً ؟
    Sag dem Aufseher, er soll sie morgen abholen lassen. Open Subtitles أخبري رئيس العمال أن يخرج هذه غدًا
    Jemand hat eine Glioblastom-Resektion auf ihren Plan für morgen geschrieben. Open Subtitles قام أحدهم للتو بوضع استئصال ورم دبقي في جدولكِ غدًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus