"غريبي الأطوار" - Traduction Arabe en Allemand

    • Freaks
        
    • Spinner
        
    • komischen
        
    • Verrückten
        
    Und wenn ich betäubt bin und wir diesen aufgebohrten Freaks begegnen, die Autos umwerfen und Leute zerquetschen, willst du sie bekämpfen? Open Subtitles وإذا أصبحت هادئاً ثم واجهنا غريبي الأطوار الذين يقومون بإلقاء السيارت وسحق الناس، هل ستتولى أمرهم؟ هل ستبقينا آمنين؟
    Also tat ich, was ich tun musste in einer Welt von Freaks... und unmenschlichen Wesen. Open Subtitles لذا فعلت ما علي فعله في هذا العالمِ من غريبي الأطوار .و المخلوقات تحت مستوى البشريه
    Also werde ich tun, was ich tun muss, in dieser Welt der Freaks... und unmenschlichen Wesen. Open Subtitles لذا سأعمل ما يجب علي فعله في هذا العالمِ من غريبي الأطوار .و المخلوقات تحت مستوى البشريه
    Nicht wenn deine Konkurrenz ein Haufen alter Frauen und Spinner ist. Open Subtitles ليس إن كان منافسيك عبارة عن عجائز و غريبي الأطوار
    Okay... denken diese Highschool-Kids, dass wir cool sind... weil sie auf einer Studentenfete sind... oder sind wir die komischen älteren Typen... die mit Highschool-Kids herumhängen, wenn sie nach Hause kommen? Open Subtitles حسناً الآن هل يعتقد هؤلاء الأطفال أننا لطيفون لأنهم في حفل أم أننا نحن هؤلاء الشبان غريبي الأطوار الذين
    - Hütet euch vor den Verrückten. Open Subtitles أنتميابناتاجترسوا.. من غريبي الأطوار بل نحن غريبي الأطوار يا سيدي
    Ich hing in der Schule immer mit den Freaks an der Laderampe rum und hab geraucht. Open Subtitles في الثانوية كنت الفتاة التي تخرج مع غريبي الأطوار للتدخين
    Es gibt 'ne lange Liste von Freaks, die infrage kämen. Open Subtitles هناك قائمة كبيرة من غريبي الأطوار تلائم تلك المواصفات
    Mit einem Haufen Feuer spuckender Freaks zusammenzuleben. Open Subtitles العيش مع بعض غريبي الأطوار الذين ينفثوا النيران
    Denn wenn es um die Liebe geht,... können selbst Freaks nicht für immer warten. Open Subtitles .. لأنهفي الحب. حتى غريبي الأطوار, لن ينتظروا للأبد
    Sie leiten das größte Geheimdienstnetzwerk der Welt und Sie überlassen das Schicksal der Menschen einer Handvoll Freaks. Open Subtitles أنت نُدير أضخم شبكة أمن بالعالم بأكمله وأنت ستترك أمل البشرية بيد حفنة من غريبي الأطوار.
    Ihr ganzen Freaks könnt zur Hölle gehen! Open Subtitles فلتذهبوا جميعاً الى الجحيم أيها غريبي الأطوار
    Wenn Freaks beginnen, Freaks umzubringen, gewinnen wir. Open Subtitles عندما غريبي الأطوار سيبدأون في قتل غريبي الأطوار ، نحن نفوز.
    Du bist ein Mann, der es sich traut, sich mit Freaks zu umgeben. Open Subtitles أنت رجلٌ مستعدٌ للرقص مع غريبي الأطوار ..
    Ich spürte mit jeder Faser meines Körpers, dass ich diese Freaks nie wiedersehen wollte. Open Subtitles ‫وكنت أعرف تماما ‫بأنني لن أرى مرة أخرى أياً من ‫هؤلاء غريبي الأطوار وغير الأسوياء
    Don ist es dunkel und dreckig und es gibt drei Spinner, die da arbeiten. Open Subtitles أجل أنه مظلم , و قذر , و يوجد هناك ثلاث شباب يعملون هناك غريبي الأطوار
    Ich meine, du verwandelst dich in den Spinner. Open Subtitles . أعني، أنّكِ تحوّلتي لواحدةٍ من غريبي الأطوار
    Du willst nicht den Rest deines Lebens damit zufrieden sein, dass fetten Frauen mittleren Alters und komischen Homosexuellen... bei deiner Arbeit einer abgeht, oder? Open Subtitles لا تريد قضاء بقية حياتك تشاهد بدينات في الأربعينات وشواذ غريبي الأطوار يعتلون درجات على حسابك؟
    Guten Porno. Nicht diesen komischen, japanischen Krempel. Open Subtitles حسناً لكن إباحيات جيده لا أريد اليابانيين غريبي الأطوار و تلك السخافات
    Nehmt das, ihr Verrückten! Bei mir gibts kein Halloween! Open Subtitles أغربوا عن وجهي يا غريبي الأطوار لا أقوم بالهالووين
    Habe mit den Verrückten von Yesteryear einen Deal vereinbart. Open Subtitles عقدت اتفاقًا مع غريبي الأطوار العام الماضي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus