Glaubst du wirklich, es ist sicher, diesen neuen Ort mit illegalen Waffenteilen zu füllen? | Open Subtitles | هل تظنه من الآمن حقاَ ملء المساحات الجديدة بقطع أسلحة غير شرعية ؟ |
Also hat jemand das Programm als Tarnung für illegalen Waffenhandel benutzt. | Open Subtitles | احدهم كان يستغل البرنامج كغطاء لعملية تبادل اسلحة غير شرعية |
Der Präsident darf nämlich keine illegalen Einwanderer beschäftigen. | Open Subtitles | انه بسيط للغاية؟ لأن الرئيس لا يستطيع يعين مهاجرة غير شرعية |
Von einer Affäre zu wissen, ist eine Sache. | Open Subtitles | هُناك إختلاف كبير بين معرفة وجود ،علاقة غرامية غير شرعية |
Deine Mutter hat keine Affäre. | Open Subtitles | فريق الاقلاع للترجمة امك لا تقيم علاقة غير شرعية |
Ich war im Schwarzmarktgeschäft aktiv, ich war ein Kredithai und verkaufte Drogen, die illegal ins Gefängnis geschmuggelt wurden. | TED | أدرت متاجر للسوق السوداء، كُنت أتعامل بالربا، وأبيع المخدرات التي أُهربها بطريقة غير شرعية إلى داخل السجن. |
Ich habe eine gerichtliche Anweisung aus Süd Dakota, alle illegalen Vermögenswerte dieser Bank zu nehmen. | Open Subtitles | لدي معلومات من محكمة ستزن في جنوب داكوتا للاستيلاء بطريقة غير شرعية على ممتلكات هذا البنك |
Erwartest du wirklich von mir, dass ich glaube, dass die amerikanische Regierung einen illegalen, russischen Junkie ausgebildet hat, um für sie zu spionieren? | Open Subtitles | أتتوقعين مني أن أصدق بأن الحكومة الأمريكية درّبت، مُدمنة روسيّة دخلت بصورة غير شرعية |
Aber ich bin aus einem illegalen Angriffskrieg ausgestiegen, der 6.000 Meilen von unseren Küsten entfernt ausgetragen wird. | Open Subtitles | لكنني إبتعدت من حرب عدائية غير شرعية التي تخاض على بعد 6000 ميل من شواطئنا |
Da ist kein Geheimnis, wenn ein Anwalt von illegalen Geschäften seines Mandanten erfährt, die er in Zukunft vor hat zu begehen. | Open Subtitles | ما من سريه للعلاقة إن علم المحامي بأية نشاطات غير شرعية ينوي موكله القيام بها في المستقبل |
Wir sind deren Laborratten bei einem illegalen Experiment! | Open Subtitles | وأنا أقول ذلك؟ إننا كفئران تجارب في تجربة غير شرعية. |
Wir sind wie Laborratten in einem illegalen Experiment. | Open Subtitles | أجل، عددنا تسعة حتى الآن. إننا كفئران تجارب في تجربة غير شرعية. |
Eine FBI-Agentin, die eine rechtswidrige Affäre mit ihrem Partner unterhielt, einem Mann, der sich als Verräter entpuppte. | Open Subtitles | عميلة فدرالية ربطت علاقة غير شرعية مع زميلها، رجل اتضح أنه خائن. |
Ich hatte einst eine Affäre mit einer 73 Jahre alten Frau. | Open Subtitles | قمت في مرة بعلاقة غير شرعية مع إمرأة بعمر 73 عاماً |
Wir sind überzeugt, dass Ihre Frau eine Affäre hatte. | Open Subtitles | نحن مقتنعون أن زوجتك كانت على علاقة غير شرعية |
Sie hatte eine Affäre mit dem Mann, der meinen Vater getötet hat, und sie lebt mit ihm in dem Haus, in dem ich aufgewachsen bin. | Open Subtitles | لقد كانت تخوض علاقة غير شرعية مع الرجل الذي قتل أبي وتعيش معه بنفس البيت الذي ترعرعتُ فيه |
Sie hatten eine Affäre. Deshalb überlebten Sie diese Nacht. | Open Subtitles | كنتِ تخوضين علاقة غير شرعية لذلك نجوتِ من تلك الليلة |
Denkst du, dass John eine Affäre haben könnte? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن جون يكون في علاقة غير شرعية ؟ |
Falls Ihre Abteilung feststellen kann, dass dies illegal geschieht, kann die Bank das meiste seines Besitzes zurücknehmen. | Open Subtitles | لو إستطاع قسمكم إثبات قيامه بأعمال غير شرعية يستطيع البنك الحجز على كل مستحقاته |
Wenn nicht Silvester wäre, würde ich Sie wegen Besitzes illegaler technischer Geräte verhaften lassen. | Open Subtitles | إن لم تكن عيد رأس سنة لجعلتهم يقبضون عليكِ لحيازة أدواتٍ غير شرعية |
Drohten Sie, der Presse zu sagen, er habe eine uneheliche Tochter, wenn er nicht zahlt? | Open Subtitles | هل قمتي بتهديده بانكي ستخبرين الصحافة ان له ابنة غير شرعية إذا لم يدفع؟ |
- Diesem hier zufolge wurden Sie 1925 wegen illegalem Sprengstoffbesitz verhaftet. | Open Subtitles | حسب ما ورد هنا ألقي بالقبض عليك سنة 1925 بتهمة حيازة غير شرعية للمتفجرات |
Hatte er eine illegale als Kindermädchen? Hat er sie nicht angemeldet? | Open Subtitles | كان عنده مهاجرة غير شرعية تعمل مربية أطفال منذ سنوات؟ |