Wenn du's versucht hast, ist es für eine Annullierung zu spät. | Open Subtitles | لو كنت قد جربته فإنه قد يكون فات الآوان لإلغاءه |
Es ist also bereits zu spät, es zu vermeiden, und möglicherweise war es schon zu spät, es zu vermeiden, bevor irgendjemand die Gefahr erkannte. | TED | لذا فقد فات الآوان لتجنب الكارثة وقد يكون بأنه فات الآوان لتجنب الكارثة حتى قبل أن يعرف احد بقدومها. |
Ich war bei vielen solcher Meetings zugegen. Und zu dieser Zeit ist es meistens schon viel zu spät um die Daten zu nutzen. | TED | لقد حضرت الكثير من هذه الإجتماعات. وفي تلك المرحلة، يكون قد فات الآوان لإستخدام البيانات. |
Ich hab's nicht auf die Bank geschafft und jetzt ist es zu spät. | Open Subtitles | هل تصدق ذلك؟ نسيت الذهاب إلى المصرف، والآن فات الآوان |
Alles stellt sich heraus, wenn es zu spät ist. | Open Subtitles | , كل شىء يتضح هنا فقط .عندما يكون قد فات الآوان |
Bitte sehr, du kannst mich anzeigen und meine Leute gegen mich aufhetzen, aber das ist zu spät! | Open Subtitles | . تسطيع فعل ذلك , وربما أيضا ً تبُلغ عنى , وتحرض زملائى علي . ولكن قد فات الآوان |
Winnetou sagte: "zu spät, zu spät, du bist ja schon gekommen." | Open Subtitles | لقد فات الآوان , لكن المني . لازال موجود |
Es ist wohl zu spät, um ihn umzustimmen... aber es gibt noch mehr Krieger, die so denken wie ich. | Open Subtitles | ربما فات الآوان على إقناعه بخطئه.. ولكن ثمة عدة محاربين آخرين يشاركونني الرأي |
Es gibt eine Zeitbombe. Es ist zu spät, sie zu entschärfen. | Open Subtitles | هناك قنبلة موقوتة لقد فات الآوان على إيقافها |
zu spät. Morgen kommen die Bagger und kurz darauf... | Open Subtitles | لقد فات الآوان , الجرافات قادمة غدا ثم وبوهلة قصيرة |
Für Beth und meine Schwester ist es zu spät, aber ich lasse nicht zu, dass er noch eine Frau so vernichtet wie sie. | Open Subtitles | لقد فات الآوان لأختي وبيث ولكني لن أدعه يدمر إمرآة أخرى بنفس الطريقة التي دمرهما بها |
Sobald ich meine Fäuste hebe, ist es für Sie zu spät zum Weglaufen. | Open Subtitles | حالما أرفع يديّ، أحذرك، سيكون قد فات الآوان للهروب. |
Ich hatte das Gefühl, es sei zu spät, um es dir zu sagen, dass es dich zu sehr verletzen würde. | Open Subtitles | قد فات الآوان على إخبارك بذلك مؤلماً جداً |
Dafür ist es zu spät. Ich brauche jemanden mit Beziehungen. | Open Subtitles | لا، فات الآوان لهذا، أحتاج لشخص ذو نفوذ عالية. |
Du hast die Sache hinter meinem Rücken eingefädelt und hast mir erst davon erzählt, als du gedacht hast, dass es schon zu spät ist. | Open Subtitles | لقد قمت بترتيب ذلك الشيء من وراء ظهري ولم تخبرني عنه حتى اعتقدت بأنه فات الآوان |
Bis die euer Angebot akzeptiert hätten, wäre es bereits zu spät. | Open Subtitles | بوقت قبولهم لهذا العرض .. سيكون قد فات الآوان |
Das Geld wurde heute überwiesen, leider zu spät, um Ihren Abflug zu verhindern. | Open Subtitles | الأموال قد حولت هذا الصباح، لكن للأسف فات الآوان لمنعك من الإلحاق بطائرتك. |
Das Geld wurde heute überwiesen, leider zu spät, um Ihren Abflug zu verhindern. | Open Subtitles | الأموال قد حولت هذا الصباح، لكن للأسف فات الآوان لمنعك من الإلحاق بطائرتك. |
Für mich ist das zu spät. Und für die Jungs da auch. | Open Subtitles | .لقد فات الآوان عليّ وعلى هؤلاء الرجال .لكن بالنسبة لصغاري؟ |
Denn diese Bestie ist das wahnsinnige Chaos des Menschen selbst, versteckt vor den Blicken, bis es zu spät ist. | Open Subtitles | لهذا الوحش، الجنون هو الرجل نفسه مختبئ، الى ان يكون قد فات الآوان. |