"فانا" - Traduction Arabe en Allemand

    • dann
        
    • Vanna
        
    • ich bin
        
    • bin ich
        
    Denn wenn wir uns für den Terrorismus interessieren, dann ist Pakistan weit wichtiger als Afghanistan. TED فنحن إن كنا مهتمين بكسر شوكة الارهاب فانا أعتقد ان باكستان هي أكثر أولوية من أفغانستان
    Ob es -- man es lang genug sieht, dann ändere ich wirklich etwas daran. TED ان كانت.. أراها لوقت طويل بما فيه الكفايه, فانا في الواقع أفعل شي حيالها.
    wenn es aber 500 Seiten hat, dann möchte ich diesen "Harry Potter" fühlen. Das ist dick. TED ولكن عندما احمل 500 صفحة ككتاب هاري بوتر .. فانا اريد ان ... اشعر بالثخانة
    Da ist Weird Al Yankovic und Vanna White. Open Subtitles ها هنا اثنان منهم ويرد آل و فانا وايت
    Mariska Kopecki hat ihr mitgeteilt, dass sie inzwischen ihren Namen in Vanna Clooney geändert hat. Open Subtitles و موثّق فيه قيام (ماريسكا كوباكي) بالتبليغ عن قيامها بتغيير اسمها إلى (فانا كلوني)
    Wenn das passiert, ruf mich an. ich bin oft der Reservemann. Open Subtitles عندما يحدث هذا, اتصل بى فانا خبير بأعادتها لحالتها الطبيعية
    Aber wenn ich Ihnen das sage, zählt es nicht. ich bin senil. Open Subtitles و لكن ما أقوله لا تأخذي به فانا في سن الشيخوخة
    Und Ja, auf der Skala von eins bis zu vertrauensselig, bin ich ziemlich gutgläubig. TED اما فيما يخص الثقة في النفس فانا ساذجة جداً
    dann bin ich also der einzige, der seinen Wert kennt. Open Subtitles لو كانا لا يعرفان, فانا الشخص الوحيد فى العالم الذى يعرف.
    Wenn ich sage: "Nimm die Würfel nicht so schnell", dann meine ich das. Open Subtitles عندما اقول لك الا تمسكى بالزهر سريعا, فانا أعنى ذلك
    Wenn du für meine Heilung zahlst, dann gefiele weder ihm das noch mir. Open Subtitles إذا كنت ستتكفل بنفقات علاجى فهذا لن يعجبه، وبالتالى فانا لا أحب ذلك
    Miss Soong... wenn lhre Beziehung zu diesem Mann so locker war... dann verstehe ich lhre Feindseligkeit nicht. Open Subtitles انسة سونج لو كانت علاقتك بهذا الرجل علاقة عابرة كما تقولين فانا لا افهم سبب عداوتك الظاهرة لنا
    dann bin ich jetzt 33 Jahre alt. Open Subtitles اذا فانا عمرى 33 عام وسابلغ الرابعه و الثلاثون
    Falls es so ist, verrückt zu sein, dann habe ich keinen Sinn, bin ich raus, bin ich am Ende und verrückt. Open Subtitles اذا كان ذلك هو الجنون.. فانا مجنون تماما متخلف عقليا ومعتوه
    - Ich dachte, alle lieben Vanna. Open Subtitles وكنت أظن أن الجميع يحب فانا
    Nein, ich möchte die nächste Vanna White sein. Open Subtitles كلاّ. أريدُ أن أصبح (فانا وايت) الجديدة.
    Ich sehe HochzeitsgIocken für Vanna White und Teddy Kennedy. Open Subtitles ...أرى أجراس زفاف (فانا وايت) و(تيدي كينيدي)
    Keine Sorge. ich bin so ungern hier, wie Sie mich hier haben. Open Subtitles اهدئ ايها النقيب ، فانا اريد المغادرة من هنا مثلك تماما
    Kein Grund zur Panik, Freund. Halt dich nur an mich. ich bin bestens bewandert in der Kunst des Tötens von Vampiren. Open Subtitles انا اقول لك فقط حاول ان تبقى بجانبى فانا اعرف كيف تقتل مصاصى الدماء انا لا اريد ان ازعجك
    ich bin mit traditionellen Geschichten über Führung groß geworden. Robert E. Lee, John Buford in der Schlacht von Gettysburg. TED فانا قد تربيت على اساليب القيادة التقليدية اسلوب روبرت لي جون بوفرد في جيتيسبرغ
    Und wenn ich die Mütter treffe in all diesen abgelegenen Orten bin ich oft überwältigt von der den Dingen, die wir gemeinsam haben. TED وحينما ألاقي الأمهات في الكثير من المناطق النائية، فانا أدهش من الأشياء المشتركة بيننا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus