Solange ich für Monumental arbeite, bist du der Beste. | Open Subtitles | طالما اني اعمل في مونيمنتال فانت الافضل. |
wenn du denkst, dass es sich nicht lohnt, bist du nur unnützer Ballast. | Open Subtitles | لأنك إذا كنت تعتقد ..أنه لا يستحقها فانت لا تمثل إلا متاع زائد هل تسمعني؟ |
wenn die ihn finden, bist du ihn los. wenn du meinen Namen erwähnst, ist mit Geschäften Essig. | Open Subtitles | لو عثروا عليها ستفقدها و اذا أمسكوا بك فانت لا تعرفنى |
sind Sie in einem großen Magneten der Ihre Moleküle in bestimmten Bereichen ausrichtet. | TED | فانت داخل مغناطيس كبير مما يجعل جزيئاتك تترتصف في صورة معينة |
Er ist richtig sauber. wenn Sie gesund sind, sind Sie richtig gesund. | TED | إن تشعر أنك بصحة جيدة فانت بصحة جيدة إذاً |
wenn sie nass ist, wird sie größer, sie ist aus Wolle. | Open Subtitles | ضعه بالكيس عندما يبتل فانت تعرف انه محاكا من الصوف |
- wenn du gehst, bist du gefeuert. - War nett, mit dir zu arbeiten, Mario. | Open Subtitles | اذا ذهبت فانت مطرودة سررت بالعمل معك يا ماريو |
Sollte Derartiges noch mal passieren, bist du mit allen Konsequenzen raus. | Open Subtitles | إذا فعلت ذلك ثانيهً فانت مطرود أحزم حقائبك وأرحل |
Travis, Travis. Wo bist du jetzt, du Hurensohn? | Open Subtitles | ترافيس ترافيس اينما تكون الان فانت ابن ساقطه |
wenn ich es Dir noch nicht gesagt habe dass Du ein guter Mann bist du bist es. | Open Subtitles | اذا كنت لم اخبرك بانك رجل صالح فانت كذلك |
wenn du gekommen bist, um mir beim Auskundschaften zu helfen, bist du zu spät. | Open Subtitles | ان اتيت لمساعدتي بالبحث فانت متأخر كثيراً |
wenn du das gewusst hast, bist du schlimmer, als ich dachte. | Open Subtitles | اذا كنت تعرفين هذا فانت اسوأ من ما تصورت |
Deine beste Überlebenschance ist, ihn im Gefängnis zu töten, denn wenn du das nicht machst, bist du tot. | Open Subtitles | خيارك الأفضل للنجاة هو أن تقتله فى السجن لأنه اذا لم تفعل ذلك فانت ميت |
Besonders, wenn Sie hungrig sind und Ihre Kinder hungrig sind, und die Kinder Ihrer Nachbarn hungrig sind und Ihre ganze Nachbarschaft hungrig ist, sind Sie ziemlich wütend. | TED | خاصة ان كنت جائع .. و اولادك جياعٌ واولاد جيرانك جياع .. وكل من في الحي جياع فانت حتما ستكون غاضباً جراء ذلك |
Mr. Toomey, wenn Sie das sind, dann sind Sie kränker, als ich es jemals war. | Open Subtitles | سيد تومى أذا كان هذا انت فانت مريض أكثر مما كنت انا |
Wissen Sie, als Glücksbringer sind Sie Scheiße. | Open Subtitles | اوتدرين ماذا ؟ كتميمة حظ , فانت حقا سيئة |
Und Sie haben keine Verstärkung, wer auch immer Sie also sind, Sie sind auf sich allein gestellt. | Open Subtitles | وليس لديك فرق دعم لذا مهما كنت فانت لوحدك،اليس كذلك؟ |
wenn Sie geprüft werden, sind Sie auf dem richtigen Weg. | Open Subtitles | لذا اذا تم اختبارك فانت اذن علي الطريق الصحيح |
Dann sind Sie ein größer Idiot als ich dachte, denn ich werde jemanden finden, der es machen wird. | Open Subtitles | اذا فانت احمق اكبر مما ظننت لأني سأجد غيرك سيفعل |
wenn du mir die Zukunft voraussagen willst, ist das die falsche Seite. | Open Subtitles | لو انك تحاول ان تخبرنى بمستقبلى فانت تنظر إلى الجانب الخطا |
Also klar ausgedrückt, wenn du die Gefahr liebst, liebst du auch Zigaretten. | Open Subtitles | إذا من الواضح أنك ان كنت تحب الخطر فانت تحب التدخيـن |