"فجر جديد" - Traduction Arabe en Allemand

    • der Morgen an
        
    • neuen Ära
        
    • Ein neuer Tag
        
    • neuer Tag bricht an
        
    Pflanzt den Samen ein ...bricht der Morgen an Open Subtitles نحن نقول دعها تنمو إنه ميلاد فجر جديد
    Pflanzt den Samen ein ...bricht der Morgen an Open Subtitles نحن نقول دعها تنمو إنه ميلاد فجر جديد
    In Thneedville bricht der Morgen an Open Subtitles ^ في (ثنيد فيل) ميلاد فجر جديد ^
    Seit der Mensch zum ersten Mal den Mond betreten hat, hat sich die Menschheit nicht mehr an der Schwelle zu einer neuen Ära befunden. Open Subtitles -لم تكن البشرية على عتبة فجر جديد كهذا
    Ein neuer Tag bricht an, und wir müssen uns von Neuem gegen die Sünder der Außenwelt verteidigen. Open Subtitles لقد ظهر فجر جديد علينا أن نستمر في الدفاع عن أنفسنا ضد مذنبي العالم الخارجي
    Das ist der Beginn einer neuen Ära. Open Subtitles هذه بداية فجر جديد
    Es ist morgens in Amerika, und Ein neuer Tag bricht an! Open Subtitles إنه الضحى في "أمريكا" ، و هناك فجر جديد قادم
    Es ist ihre Art zu sagen, dass die Zeit abgelaufen ist, oder dass Ein neuer Tag anbricht, aber nicht für dich. Open Subtitles أو "بزغ فجر جديد لكنّك لن تعيشه".
    Ein neuer Tag kommt! Open Subtitles فجر جديد قادم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus