Ich sage, wir geben den Blues Brothers noch einmal eine Chance. | Open Subtitles | اقول ان نعطي الاخوه بلوز فرصه واحده اخرى |
Willie, du hast eine Chance auf den Titel. Wenn du verlierst, kommt vielleicht nie wieder eine. | Open Subtitles | لديك فرصه واحده للقب اذا خسرتها لن تعود ثانيه |
Du kriegst nur eine Chance, Peralta. Keine Sorge. | Open Subtitles | انت تحصل على فرصه واحده في هذه , بيرالتا |
eine Chance, dann der Abbruch. | Open Subtitles | فرصه واحده و بعدها ينتهى الامر |
Ich muss dort zu ihm hoch! Wir haben eine Chance. | Open Subtitles | علي ان اصل اليه لدينا فرصه واحده فقط |
Und echt sauer. Du hast eine Chance. Wir kämpfen zusammen. | Open Subtitles | لديك فرصه واحده و هى ان نحاربه سوياً |
Aber du hast gesagt, ich bekomme nur eine Chance. | Open Subtitles | ليس الامر هكذا كما قلت لدي فرصه واحده |
Ich gebe dir nur eine Chance, deine Schießkünste... | Open Subtitles | لذا سوف اعطيك فرصه واحده |
Ich gebe Ihnen noch eine Chance. | Open Subtitles | انا سأمنحك فرصه واحده اخيره |
Einfach weil ich, grob geschätzt, nur eine Chance bekomme bei meiner Hochzeit zu tanzen. | Open Subtitles | فرصه واحده للرقص فى زفافى |
Hören Sie, ich weiß wieviel Ihnen an Jane liegt, aber wenn Sie mir wenigstens eine Chance geben würden... ich mein, kommen Sie, | Open Subtitles | (اسمع ، اعرف شعورك بإتجاه (جين ..لكن ، لو امكن ان تعطيني فرصه واحده فقط اعني ، بالله عليك |
eine Chance. Baust du Scheiße, war's das. | Open Subtitles | فرصه واحده واي خطأ ستخرج |
Wir haben nur eine Chance. | Open Subtitles | لدينا فرصه واحده فى هذا. |
- Denk dran, - du hast nur eine Chance... | Open Subtitles | تذكر انه لديك فرصه واحده |
Du hast jetzt eine Chance. | Open Subtitles | امامك فرصه واحده . |
eine Chance, | Open Subtitles | فرصه واحده |
eine Chance! | Open Subtitles | فرصه واحده |