"فرع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Unterabteilung
        
    • Abteilung
        
    • Filiale
        
    • Ableger
        
    • Außenstelle
        
    • Zweigstelle
        
    • Tochtergesellschaft
        
    • Sekretariats-Unterabteilung
        
    • ein Zweig
        
    • vom
        
    • ein Ast
        
    • einen Zweig
        
    • Juwelenzweig
        
    • Niederlassung
        
    mit dem Ausdruck ihres Dankes für die jüngsten Bemühungen der Unterabteilung Terrorismusverhütung um die Maximierung der Wirksamkeit ihrer technischen Hilfe durch deren Bereitstellung in den Amtssprachen der Vereinten Nationen, UN وإذ تعرب عن تقديرها للجهود التي بذلها مؤخرا فرع منع الإرهاب من أجل زيادة فعالية المساعدة التقنية التي يقدمها إلى أقصى حد عن طريق إتاحتها بلغات الأمم المتحدة الرسمية،
    Seit dem Beschluss der Generalversammlung im Jahr 2002, die Tätigkeit der Unterabteilung zu stärken, leistet diese den Staaten auf deren Antrag oder auf Antrag des Ausschusses zur Bekämpfung des Terrorismus technische Hilfe. UN وبعد أن قررت الجمعية العامة في عام 2002 تعزيز أعمال فرع منع الإرهاب، قام الفرع بتقديم المساعدة التقنية إلى البلدان، بناء على طلبها أو طلب لجنة مكافحة الإرهاب.
    Ich arbeite für eine Abteilung, die sich mit Außerirdischen befasst. Open Subtitles أنا أعمل مع فرع سري للجيش يعمل على الظواهر الخارقة
    - Wie in dem Restaurant von vorhin? Muss eine Filiale sein. Open Subtitles اوه نعم اذن لماذا عدنا الى هنا جونبو قد يكون هذا فرع اخر ؟
    Erstens sind all diese Technologien nur die Ableger durchschnittlicher medizinischer Forschung, die von allen gewünscht wird. TED الأول هو أن كل هذه التكنولوجيات هي مجرد فرع من صلب البحوث الطبية التي يريد الجميع مشاهدتها تحدث.
    Beispielsweise stellt die Unterabteilung Internationales Handelsrecht des Bereichs Rechtsangelegenheiten auf Ersuchen von Staaten, die bestimmte einheitliche Handelsgesetze oder -übereinkünfte umsetzen möchten, Berater zur Verfügung, um ihnen bei der Überprüfung der von ihren jeweiligen nationalen Behörden erstellten Gesetzentwürfe beziehungsweise bei der eigentlichen Ausarbeitung dieser Entwürfe behilflich zu sein. UN فعلى سبيل المثال، يقوم فرع القانون التجاري الدولي التابع لمكتب الشؤون القانونية، للدول التي ترغب في تنفيذ قوانين أو اتفاقيات تجارية موحدة معينة بتوفير استشاريين، بناء على طلبها، لمساعدتها في مراجعة مشاريع التشريعات التي أعدتها سلطاتها الوطنية أو لمساعدتها في الإعداد الفعلي لهذه المشاريع.
    Die Unterabteilung Abrüstungs- und Entkolonialisierungsfragen der Hauptabteilung Generalversammlung und Konferenzmanagement und die Unterabteilung Konventionelle Waffen der Hauptabteilung Abrüstungsfragen dienten der Arbeitsgruppe als Sekretariat. UN 4 - وعمل فرع نزع السلاح وإنهاء الاستعمار التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وفرع الأسلحة التقليدية التابع لإدارة شؤون نزع السلاح كأمانة للفريق العامل.
    Die Kommission, deren Mitgliederzahl von 36 auf 60 Staaten angehoben wurde, wurde dabei im vergangenen Jahr auch weiterhin von der Unterabteilung Internationales Handelsrecht des Bereichs Rechtsangelegenheiten unterstützt, die zusätzliche Ressourcen zur Bewältigung einer gestiegenen Arbeitsbelastung insbesondere im Bereich der Fortbildung und der Rechtshilfe erhielt. UN وفي السنة الماضية، واصل فرع القانون التجاري الدولي التابع لمكتب الشؤون القانونية، الذي تلقى موارد إضافية ليتسنى له معالجة الطلب المتزايد، لا سيما في مجال التدريب والمساعدة القانونية، تقديم المساعدة إلى اللجنة، التي ارتفع عدد أعضائها من 36 إلى 60 دولة.
    10. begrüßt die Bemühungen der Unterabteilung Terrorismusverhütung des Zentrums für internationale Verbrechensverhütung in Wien, nach Prüfung der innerhalb des Systems der Vereinten Nationen gegebenen Möglichkeiten im Rahmen ihres Auftrags die Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Terrorismusverhütung auszubauen; UN 10 - ترحب بجهود فرع منع الإرهاب في مركز منع الجريمة الدولية في فيينا، بعد استعراض الإمكانيات المتاحة داخل منظومة الأمم المتحدة، لتعزيز قدرات الأمم المتحدة على منع الإرهاب من خلال الولاية المنوطة به؛
    12. begrüßt es, dass die Unterabteilung Terrorismusverhütung des Zentrums für internationale Verbrechensverhütung in Wien sich darum bemüht, nach Prüfung der innerhalb des Systems der Vereinten Nationen gegebenen Möglichkeiten im Rahmen ihrer Aufgabenstellung die Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Terrorismusverhütung auszubauen; UN 12 - ترحب بجهود فرع منع الإرهاب في مركز منع الجريمة الدولية في فيينا، بعد استعراض الإمكانيات المتاحة داخل منظومة الأمم المتحدة لتعزيز قدرات الأمم المتحدة على منع الإرهاب من خلال الولاية المنوطة به؛
    Alle Bürokollegen, die ihn gemobbt hatten, wechselten in eine andere Abteilung, sie verließen die Firma, oder sie begannen, ihn in Ruhe zu lassen. Open Subtitles إما تم نقلهم إلى فرع آخر أو تركوا العمل لدى الشركة أو بدأوا يتركونه بالكلية وشأنه
    Eine ganze Abteilung der Kurie ist der gemeinnützigen Arbeit gewidmet. Open Subtitles هنالك فرع كامل من المجلس مكرس للعمل الخيري
    Das "Sechs-Richtige-Institut für Lotterieförderung, eine Abteilung der CIA"? Open Subtitles ستة طرق للفوز في اليانصيب فرع الإستخبارات المركزية ؟
    - Weil wir Bekämpfer des Bösen sind... und die Anwaltskanzlei, die das Böse repräsentiert, uns ihre L.A. Filiale... zur Leitung überlassen hat. Open Subtitles ماذا، لأننا ضدّ الشرِّ والآن شركةِ المحاماة الذي يُمثّلُ أغلب الشرِّ في العالم أعطاَنا فرع لوس أنجليس
    Ein Ableger der Goa'uld. Ihre Philosophie ist jedoch ganz anders. Open Subtitles هم فرع من الجواؤلد يعارض فلسفتهم في كل شيء
    Außenstelle der Boston Bank, Open Subtitles شارع فرع بنك بوسطن،
    Warum ist Foster durch die ganze Stadt zu einer anderen Zweigstelle gefahren? Open Subtitles لماذا يذهب فوستر في أقصى المدينة لاستخدام فرع آخر؟
    Das Unternehmen meines Mandanten ist nun die Tochtergesellschaft einer Beteiligungsgesellschaft mit einer anderen Handelslizenz. - Was? Open Subtitles شركة موكلي هي فرع لشركة قابضة مختلفة ذات ترخيص تجاري مختلف
    Stärkung der Sekretariats-Unterabteilung Terrorismusverhütung UN تعزيز فرع منع الإرهاب التابع للأمانة العامة
    Maschinelles Lernen ist ein Zweig der künstlichen Intelligenz, die wiederum ein Zweig der Informatik ist. TED التعلم الآلي هو فرع من الذكاء الاصطناعي و الذي في ذاته فرع من علوم الحاسبات
    Er ist vom FBI-Büro in Tampa wo ich sechs Monate meines Lebens verbrachte. Insgesamt, nicht an einem Stück. TED وأساساً، هذا هو فرع مكتب التحقيق الفيدرالي في تامبا حيث قضيت ستة أشهر من حياتي ذهاباً وإياباً وليست ستة أشهر متواصلة
    Jedes Jahr ein Ast. Der kleine Ast hier zeigt, daß es dieses Jahr wenig regnete. Open Subtitles ينبت منها فرع جديد كل عام وهذه أقصّر لأن المطر كان أقل هذا الموسم
    Wie nennt man ein Blutklümpchen, das einen Zweig der Lungenarterie schließt? Open Subtitles ماذا يطلق على جلطة دموية.. تغلق فرع في شريان رئوي؟
    Ein falscher Juwelenzweig. Ein brennender Pelzmantel. Open Subtitles فرع شجرةٍ مزيّف، وفرو الجرذ الناري المحترق
    Felicity... ich denke, es ist an der Zeit, unsere Niederlassung von Queen Consolidated in Moskau zu besuchen. Open Subtitles (فليستي)... أظنّه الأوان لزيارة فرع شركة (كوين) المندمجة في (موسكو).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus