"فرك" - Traduction Arabe en Allemand

    • reiben
        
    • massieren
        
    • Reib
        
    • streichle
        
    Und ihr dicken Oberschenkel, ihr seid so sexy, dass ihr nicht aufhören könnt, aneinander zu reiben. TED أيها الفخذين السميكين، تبدوان مثيرين، لا يمكنكما التوقف عن فرك بعضكما البعض.
    Genauso wie man die Hände reibt, um sie aufzuwärmen, oder zwei Holzstöcke gegeneinander reibt, um Feuer zu machen; je schneller Gegenstände gegeneinander reiben, umso mehr Wärme wird erzeugt. TED تمامًا مثل فرك يديك معًا لتدفئتهم أو فرك عصاتين معًا لإشعال النار كلما زادت سرعة الفرك كلما زاد توليد الحرارة.
    Aber vielleicht sollten wir an der Lampe reiben, bis ein Geist rauskommt. Open Subtitles ولكن، يا رفاق، فقط في حالة، وربما الجني سيخرج إذا كنا فرك هذا المصباح.
    Mit Socken kann ich nicht massieren. Open Subtitles لن أكون قادرة على فرك قدميك إن بقيت مرتدياً لجواربك
    Reib ein wenig Pulver auf meine Lippen. Open Subtitles هل تعتقد بأنه بإمكانك فرك بعض هذه البودرة على شفتاي؟
    Und wenn er erst mal das weiche, rosige Innere der Büchse gespürt hat, wird er sein Ding nicht mehr nur am Deckel reiben wollen. Open Subtitles و بمجرد أن يشعر بملمس القطيفة الروز الناعمة داخل الصندوق لن يعود أبداً لمرحلة فرك و إثاره قضيبه بنفسه
    Ich hab mir viel Mühe damit gemacht. Ist besser, als zwei Stöcke gegeneinander zu reiben. Open Subtitles نعم، بذلتُ جهدي في ذلك، ذلك أفضل من فرك عصوين معاً
    Er sagt, dass Sie diesen Hasenfuß mit ihrem linken Zeigefinger... und dem kleinen Finger reiben sollen, genau so, für Glück. Open Subtitles يقول أنه يجب عليك فرك القدم هذا الأرنب مع السبابة يسارك والخنصر، مثل هذا، لحسن الحظ.
    Nein, ich brauche den Metallknopf. Ich muss Metall an Metall reiben. Open Subtitles كلا، أحتاج للزر المعدني، أريد فرك معدن على معدن.
    Ja, lass mich einfach meine DNS überall auf ihn reiben. Open Subtitles نعم. اسمحوا لي أن فرك DNA بلدي في جميع أنحاء له.
    Warum reiben Sie Ihren Unterarm? Open Subtitles لما تواصل فرك ساعدك بهذا الشكل؟
    Ich muss meine Genitalien an dem Prototyp reiben. Open Subtitles أريد فرك أعضائي التناسلية على نموذجهم
    Hör auf, dir die Augen zu reiben. Open Subtitles توقفي عن فرك عينيكِ هكذا
    Warten wir auf einen Blitz, reiben wir Stöckchen? Open Subtitles جعل ? البرق أو فرك / / عودين معا؟
    Und hör auf, dir die Augen zu reiben. Open Subtitles و توقف عن فرك عينك
    Wenn du mir nur den Rücken massieren würdest? Open Subtitles ان كنت تسطتيع فقط فرك ظهري
    Zeit, Tante Pattys Füße zu massieren. Open Subtitles حان وقت فرك قدمي الخالة (باتي).
    -Und Kopf massieren? Open Subtitles -أيمكنني فرك شعرك؟ -أظن ذلك .
    Reib dir nicht dein Auge, wenn du deinen Pimmel reinsteckst! - Was? Open Subtitles ماذا لو توقفت عن فرك عينيك في كل مره تقوم فيها بإختراقي ؟
    (LACHT) Ich Reib meinen Hintern an deinem Eigentum. Open Subtitles أنا فرك بعقب في جميع أنحاء الأشياء الخاصة بك.
    Schätzchen, wenn du schon wach bist, streichle meinen Po und ich schlaf ein. Open Subtitles العسل، والآن عليك أن تصل، فرك بلدي tushy حتى يمكن ل أعود إلى النوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus