"فرنسا و" - Traduction Arabe en Allemand

    • Frankreich und
        
    Frankreich und England haben uns am 3. September den Krieg erklärt! Open Subtitles فرنسا و إنجلترا أعلنت الحرب علينا في الثالث من سبتمبر
    Lasst uns den roten Blättern folgen, die über Frankreich und das tosende Meer fliegen. Open Subtitles دعنا نتبع الأوراق الحمر "و هي تلتف عبر حقول "فرنسا و المحيط الهائج
    Ich will in Frankreich und Spanien und Italien leben und das Leben genießen und es in meinen Bildern malen. Open Subtitles لا اريد ان اكون محلوله الرباط اريد العيش في فرنسا و اسبانيا و ايطاليا و فقط العيش المرهق و تعليقه على الشماعه
    Und ich werde den Kongress überreden,... dass eine Allianz mit Frankreich und Spanien erforderlich ist. Open Subtitles وسأجادلهم , و أطرح هذا للمؤتمر إن التحالف مع "فرنسا" و "أسبانيا" أمر ضروري
    Bedauerlicherweise wurde aufgrund der Bombenanschläge die Grenze zwischen Frankreich und Deutschland geschlossen. Open Subtitles و بسبب التفجيرات سيمنعون العبور بين فرنسا و ألمانيا
    Nach Deutschland und Frankreich und Belgien, Japan und China und... Gott sei Dank gibt's Bangladesch. Open Subtitles و لكن خلف ألمانيا و فرنسا و بلجيكا و اليابان و الصين
    Oh, kommt, wie oft geschieht es, dass die Königin von Frankreich und der König von Navarre sich treffen? Open Subtitles بحقك كم مره سوف يصدف لقاء ملكة فرنسا و ملك نافار معاً
    Nehmt Euch nicht heraus zu denken, dass Ihr die Königin von Frankreich und Schottland ohne Folgen belügen könnt. Open Subtitles لاتفكر أنه بأمكانك الاستمرار بالكذب على ملكة فرنسا و اسكوتلاندا من دون عواقب
    Frankreich und Skandinavien. Open Subtitles مثل إيطاليا و فرنسا و سكاندينافيا
    Ja, aber da Frankreich und Lugash seit fast 200 Jahren ein Bündnis haben, wäre es ein großer Fehler, jemanden zu schicken... Open Subtitles أجل.. لكن بما أن فرنسا و لوجاش كانواحلفاءطوال200 سنه تقريباً... قد يكون من الخطأ جدياً...
    In Frankreich und Spanien gibt es keine Todesstrafe. Open Subtitles " فرنسا " و " أسبانيا " لا يطبقوا حكومة الإعدام
    Ihr werdet nach Frankreich und die Niederlande reisen... und die Repräsentanten des Königs und des Kaisers treffen. Open Subtitles ستسافر إلى فرنسا و إلى البلدان المنخفضة وستجتمع بممثلوا الملك والإمبراطور -سموك؟
    Sie haben also Vorfahren aus Frankreich und Belgien? Open Subtitles لديك أجداد من فرنسا و بلجيكا ؟
    Frankreich und Deutschland lagen sich in den Haaren. Open Subtitles و هناك صراع يحتدم بين فرنسا و ألماينا
    Wenn alles gut geht, regieren wir irgendwann Frankreich und Schottland. Open Subtitles يوما ما، اذا سارت الأمور جيدا، سنحكم "فرنسا" و "سكوتلاندا" معا
    Frankreich und Schottland vereint, bevor die englische Königin stirbt. Open Subtitles "فرنسا" و"سكوتلاندا"، قبل أن تموت ملكة "إنجلترا".
    Ein gefestigter Bund zwischen Frankreich und Schweden ist unerlässlich. Open Subtitles تعزيز التحالف بين "فرنسا" و"السويد" ضروري.
    Er ist eigentlich nie weiter von Edinburgh weggegangen als bis nach Frankreich und die Schweiz. TED فهو لم يبتعد عن (أدنبره) أكثر من (فرنسا) و(سويسرا).
    Nach Exil ging er nach Frankreich und wurde im Hundert-Tage-Krieg bei Waterloo besiegt. Open Subtitles - بعد منفى قصير بجزيرة ألبا... ...عاد الى فرنسا و بدأ حرب المائة يوم حتى تمت هزيمته فى موقعة واترلو
    Denn sie dienen Frankreich... und euch. Open Subtitles ...لانهم يخدمون فرنسا و انتم ايضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus