"فزع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Angst
        
    • in Panik
        
    • Panikattacke
        
    • Panikattacken
        
    Ich hatte 'ne höllische Angst. Und... du bist sicher, dass es dir gut geht? Open Subtitles جعلتنى فى حالة فزع أأنت متأكد أنك بخير ؟
    Ich weiß nicht, wie Sie an die Protokolle kamen, aber mein Zeuge aus der Bar bekam Angst. Open Subtitles لا أعلم كيف استخرجتي سجلات المكالمات لكن شاهدي فزع من ذلك
    Im frühen 19. Jahrhundert namen die Kirchenbesuche in Westeuropa sehr rapide ab, die Leute verfielen in Panik. TED في اوائل القرن التاسع عشر مرتادي الكنيسة في غرب اوروبا بدأوا في الانحدار بشكل حاد , و فزع الناس.
    Jammer war in Panik. Sein Regler war verstellt, die Mischung war falsch. Open Subtitles وقد فزع لهذا تمزق المنظم واختطلت الغازات
    Und dennoch, am Abend der Pep Rally, nach meiner Panikattacke, hast du mir geholfen. Open Subtitles ألسن صديقاتك المُقربات؟ ومع ذلك، تلك الليلة في التجمع الحماسي بعد أن أصبتُ بنوبة فزع
    Du hast so eine Art Panikattacke. Ich versteh das. Open Subtitles أنت مصاب بنوبة فزع الآن أتفهم هذا
    "Ich hatte Panikattacken, war außer Kontrolle." Open Subtitles كان عندى فزع شديد لقد فقدت السيطرة على نفسى تماما
    Was verursacht Synästhesie, viele rote Blutzellen, Herzrasen und Panikattacken? Geringfügiger Glukoseanstieg ... Open Subtitles ما الذي سبب اضطراب الحس، ارتفاع الكريات الحمر تسارع القلب الجيبي، ونوبات فزع ذهانية؟
    Ich habe Angst, alleine mit ihnen zu sein. Open Subtitles وأنا أعيش في فزع دائم من أن أترك وحدي معهم.
    78 Prozent unserer Gespräche beinhalten Worte wie "ausflippen", "Angst", "Panik" TED 78% من محادثاتنا متضمنة كلمات مثل "فزع"، "رعب"، "ذعر".
    Weisst du noch, wie er nach meinem Schwangerschaftstest ausgerastet ist, aus Angst, ich würde es seiner Frau erzählen? Open Subtitles جديا , هل تتذكرى عندما عندما كتبت بشفرة زرقاء على "أى تى بى"ّ و فزع لانة أعتقد أننى سوف أخبر زوجتة ؟
    Ich habe solche Angst davor, am Ende alleine dazustehen. Open Subtitles ينتابني فزع شديد أن أموت وحيدة
    Du hast Angst davor, was du sagen könntest. Open Subtitles أنت فزع مما قد تقوله
    Niemand springt auf, bloß weil ein alter Mann wegen einer möglichen Lawine in Panik gerät. Open Subtitles نحن لا يمكننا تحريك السماء والأرض لأن رجل عجوز قد فزع بسبب انهيار محتمل الحدوث
    Und statt, dass er sich dem wie ein Mann gestellt hätte, ist er in Panik geraten und wollte dich gegen uns aufhetzen. Open Subtitles ، وبدلاً من مُواجهة الأمر كرجل فزع وحاول قلبك ضدنا
    Alle waren in Panik, und der Versuch, den Ausleger zu greifen, um Halt zu haben, schien verrückt." Open Subtitles "فزع كل البحارة" "ومحاولة الخطف في القاع للتثبيت بدت جنوناً"
    Er ist nicht in Panik verfallen. Open Subtitles لم يكن هو من فزع
    Ich hatte eine ausgewachsene Panikattacke, und das mitten in dem Club. Open Subtitles كنت أتعرض لنوبة فزع تامة في منتصف النادي!
    Ich hab hier eine kleine Panikattacke. Open Subtitles أنا سأصاب بنوبة فزع هنا
    Noch eine Panikattacke? Open Subtitles نوبة فزع ثانية؟
    Ich kriege Panikattacken. Open Subtitles أشعر بنوبة فزع آتية
    und die Panikattacken. - Eine. Open Subtitles -و حالات فزع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus