"فصلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • gefeuert
        
    • deine Klasse
        
    • deiner Klasse
        
    • Ihrer Klasse
        
    • Sie entlassen
        
    • feuern
        
    • Ihre Klasse
        
    • deinem Unterricht
        
    • deinem Klassenzimmer
        
    • Vorlesung
        
    • deinen Kurs
        
    • getrennt
        
    • man wurde
        
    Wer als behindert eingestuft war, konnte vor der Einführung des amerikanischen Schwerbehindertengesetzes einfach vom Arbeitgeber gefeuert werden. TED كانت هناك فترةٌ من تاريخنا بحيث ، لو كنت معاقاً ، يستطيعُ صاحب العمل فصلك ، قبل قانون المواطنين الأمريكين ذوي الإعاقة.
    Es ist deine Klasse, entscheide Dich. Open Subtitles درسي منه او لا انه فصلك الدراسي , أتخذي قرار
    Chris, das ist Barbara, das Mädchen aus deiner Klasse für das du eine Schwäche hast. Open Subtitles كريس .. هذه هي باربرا الفتاة التي كنت تحبها في فصلك
    Zunächst, fünf Anzeichen dafür, dass Sie in Ihrer Klasse das mathematische Denken falsch unterrichten. TED فأولًا، خمسة أعراض بأنك تفكر رياضيًا بشكل خاطيء في فصلك.
    Vor zwei Monaten wurden Sie entlassen, nachdem eine Mitarbeiterin Sie der sexuellen Belästigung bezichtigte. Open Subtitles منذ شهرين، تم فصلك بعد أن أتهمك زميلك بالعمل بالأعتداء الجنسي.
    Es sei denn, du legst es darauf an, dich feuern zu lassen. Open Subtitles تغيبى كثيرا ولا تقومى بأعمالك حتى يتم فصلك
    Nein, ich komme sehr gerne in Ihre Klasse. Open Subtitles . أحب أن أأتى إلى فصلك أحب التدريس
    Was ist mit deinem Unterricht, Drama? Open Subtitles ماذا عن فصلك, (دراما)؟
    Irgendwo in deinem Klassenzimmer ist ein... sehr, sehr unanständiges Bild von mir versteckt. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}ثمّة صورة مشاكسة جدًا جدًا لي مخبّئة في فصلك.
    Als du mir das letzte Mal geholfen hast, wurdest du gefeuert und jetzt sitzt du hier, am Rivercourt, und siehst etwas gruselig und stalkerhaft aus. Open Subtitles آخر مرة ساعدتني بها, تم فصلك من العمل والآن أنت تجلس هنا في ملعب النهر تبدوا مخيف نوعاً ما وملاحق
    Jessica war im Unrecht, Sie zu feuern, aber sie hat Sie nicht gefeuert, weil Sie eine Frau sind. Open Subtitles جيسيكا كانت مخطئة بقرار فصلك عن العمل و لكنها لم تقوم بطردك فقط لأنك ِ امرأة
    Du kommst zurück und sollst gefeuert werden. Open Subtitles أنتي في كامل عافيتكِ وكنتي مستعدة للعودة للعمل وتتفاجئين لاحقاً أنه تم فصلك
    Eine ganze Klasse hat sich über Nacht in Luft aufgelöst. - deine Klasse. Open Subtitles في ليلةٍ واحده يختفي الفصل بأكمله, وكان ذلك فصلك.
    Ich zeig dir deine Klasse, okay? Alles Gute. Open Subtitles سأريك فصلك الدرسي.
    Du hast zu den, was, 10 oder 5% der Besten in deiner Klasse gezählt. Open Subtitles انت تخرجت ، من العشرة الأوائل ؟ أفضل 5% من فصلك ؟
    Meine Klasse. Bin ich nicht in deiner Klasse? Open Subtitles فصلى الست فى فصلك معك
    Ted, warum ist da nur eine Person in Ihrer Klasse? Open Subtitles لماذا هناك شخص واحد فقط في فصلك ؟
    Mit dem Tag des Waffenstillstands werden Sie entlassen, nicht? Open Subtitles تم فصلك بناء على الهدنة ، أليس كذلك؟
    Mein Mann will den Präsidenten zwingen, dich zu feuern. Open Subtitles أخمن أنك هنا لأن زوجى يحاول إجبار الرئيس على فصلك
    - Es ist Ihre Klasse, Mr. Smith. Open Subtitles -إنه فصلك يا سيد سميث
    Was ist mit deinem Unterricht, Drama? Open Subtitles ماذا عن فصلك, (دراما)؟
    Katie, du kommst zu spät zur Vorlesung. Ich komm gleich nach, OK? Open Subtitles هاى ، " كاتى " سوف تتأخرين على فصلك سوف أراكى لاحقا ، حسنا ؟
    Es stand in den Sternen geschrieben... dass ich in deinen Kurs kommen sollte, genau als deine Ehe zugrundeging. Open Subtitles انه مكتوب على النجوم. وكان مقدر لى ان احضر فصلك فى نفس الوقت الذى تهاوى فيه زواجك.
    man wurde von der Familie getrennt und in Heimen für Mütter und Babys untergebracht. TED يتم فصلك من عائلتك ووضعك في منازل الأمهات والأطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus