Aber ich sollte den Truck dir überlassen, für alles, was du für mich getan hast. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أعطيك الشاحنة أو ايّ شئ مقابل الذي فعلته لأجلي |
Weißt du,... ich will wirklich nicht kleinlich sein,... vor allem bei dem ganzen Zeug, das du für mich getan hast,... aber hör mal, ich war lange weggesperrt. | Open Subtitles | لا أقصد أن أكون منتقدا لك بشأن هذا... خصوصًا بعد كل ما فعلته لأجلي... لكن ، يا رجل ، لقد كنت مسجونا أتعرف ما أقصد ؟ |
Weißt du, Peter, ich will dir nur danken, für alles, was du für mich getan hast. | Open Subtitles | (هل تعلم , (بيتر اريد فقط أن اشكرك لكل شيء فعلته لأجلي أنت أفضل وكيل |
- Hör zu, Benny, alles, was du für mich getan hast, das werde ich nie vergessen. | Open Subtitles | - أنصت "بيني"، كل شيء فعلته لأجلي لن أنساه ما حييت. |
Ernsthaft, ich weiß alles zu schätzen, was Sie für mich getan haben. | Open Subtitles | حقاً, أنا أقدر كل شيء فعلته لأجلي |
- Nach allem, was du für mich getan hast. | Open Subtitles | بعد كل شئ فعلته لأجلي نيل) ، الامر لا يتعلق بك) |
Ich bedanke mich für alles, was du für mich getan hast. | Open Subtitles | أحب أن أشكرك على كل شيء فعلته لأجلي ... |
Alles, was du für mich getan hast, das werde ich nie vergessen, aber... | Open Subtitles | لن أنسى لك ما فعلته لأجلي قط |
- Was du für mich getan hast? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته لأجلي |
Nach allem, was du für mich getan hast, sorge ich dafür, dass er sicherstellt, dass dein Vater in Sicherheit ist. | Open Subtitles | بعد كل شيء فعلته لأجلي سأتأكد من أن (آيفان) سيعمل على أن يكون والدك بأمان |
Ich schätze alles, was Sie für mich getan haben. | Open Subtitles | أنظر، أقدر لك كل ما فعلته لأجلي |
Ich werde nicht vergessen, was Sie für mich getan haben. | Open Subtitles | لن أنسى ما فعلته لأجلي |