Ich wollte dir danken für das, was du für mich getan hast. | Open Subtitles | لكني أريد أن أعبر لكِ عن إمتناني عمّا فعلته من أجلي |
Was du für mich getan hast! Du hast einmal etwas getan. | Open Subtitles | وما فعلته من أجلي ، لقد فعلتَ شيئاً لي يوماً |
Ich tat es für uns. | Open Subtitles | لقد فعلته من أجلنا |
Ich weiß was ich vorhin falsch gemacht habe. Ich kann das schaffen! | Open Subtitles | أعرف الخطأ الذي فعلته من قبل يمكنني أن أفعل ذلك |
Danke, für alles, was Ihr für mich und meinen Vater getan habt. Für meine ganze Familie. | Open Subtitles | شكراً لك لما فعلته من أجل والدي ولما فعلته من أجل عائلتي بأكملها |
Ich hätte etwas mehr Dankbarkeit erwartet, nach allem, was ich getan habe, um diese zu arrangieren... | Open Subtitles | كنت أتوقع قليلاً من الإعتراف بالجميل, بعد كل ما فعلته من أجل تجميع شمل هذه العائلة. |
Nun, er hat sich dafür bedankt, was ich für ihn getan habe. | Open Subtitles | -لقد شكرني على كل ما فعلته من أجله |
Es war sehr mutig, was du für deinen Vater getan hast. | Open Subtitles | كان ذلك شجاعا جدا ما فعلته من أجل والدك، عزيزتي |
Denk nicht, dass ich undankbar bin, für das, was du für mich getan hast. | Open Subtitles | لا اريدك ان تعتقد اننى لا اقدر كل ما فعلته من اجلى |
He, Whitey. Ich weiß wirklich zu schätzen, was du für mich getan hast. | Open Subtitles | مرحباً يا وايتى، أردت أن أخبرك أنى أقدر كل شىء فعلته من أجلى. |
Ich bin mir über alles bewusst, was du für mich getan hast. | Open Subtitles | إسمع، أنا مدرك تماماً لكل ما فعلته من أجلي |
Ich werde mich für all das, was du für mich getan hast, nie revanchieren können, also versuche ich es gar nicht erst, sondern bitte dich lieber, noch etwas für mich zu tun. | Open Subtitles | ليس هناك من طريقة أرد بها إليك كل ما فعلته من أجلى أكثر من المحاولة .. سأسألك فقط أن تقوم بشئ آخر من أجلى |
Ich tat es für dich. | Open Subtitles | لقد فعلته من أجلك. |
Ich tat es für die Band. | Open Subtitles | فعلته من أجل الفرقة الموسيقية |
Ich tat es für die Musik. | Open Subtitles | فعلته من أجل الموسيقى |
Aber Ich tat es auch für Sie. | Open Subtitles | ولكنني فعلته من اجلك، أيضا |
Wenn du ein schlechtes Gewissen wegen vorhin hast, dann ist das deine Chance. | Open Subtitles | إنّ كنت تشعر بالآسى لما فعلته من قبل، فهذا هو خيارك. |
Nach allem, was Ihr für mich getan habt, muss ich Euch noch um einen Dienst bitten. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلى... .. اريد ان اطلب منك خدمه اخرى |
Mit diesen Menschen, habe ich mir immer gesagt, dass ich das, was ich getan habe, für meine Familie tat. | Open Subtitles | "وأثناء تعاوني معهم أقنعت نفسي بأن كل ما فعلته" "فعلته من أجل عائلتي" |
Nach allem, was ich für ihn getan habe wollte er mich einfach verlassen und zurück zu Justine! | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجله... كان سيتركني هنا ويعود لـِ(جاستين) |