"فعل أيّ" - Traduction Arabe en Allemand

    • alles tun
        
    • zu nichts
        
    • tun können
        
    Ich kann die Menschen, für die ich alles tun würde, an einer Hand abzählen. Open Subtitles أتعلم، بإمكاني عدّ الأشخاص الذين بمقدوري فعل أيّ شيء من أجلهم
    Wer würde denn alles tun, um nur nicht allein sein zu müssen? Open Subtitles مَن فعل أيّ شيء كي يبعدني عن البقاء وحيدة؟
    Ich kann nichts tun, um das, was geschehen ist, zu ändern, aber ich werde, verdammt sicher, alles tun um es wieder gut zu machen. Open Subtitles لا يمكنني فعل أيّ شئ لإصلاح ماحدث ولكن سأبذل ما بوسعي، للتكفير عن ذلك
    Nur, weil, weil, weil, weil, ihr glaubt, ich wär zu nichts nütze! Open Subtitles ذلك لأنّك تعتقدين أنّني لا أجيد فعل أيّ شيء!
    Ich habe dich zu nichts gezwungen. Open Subtitles لم أجبرك على فعل أيّ من ذلك
    Für alles, was Sie tun können, um für Störungen bei der Bank zu sorgen, Detective, wäre ich Ihnen sehr dankbar. Open Subtitles كما خشيتُ. إن استطعتَ فعل أيّ إعاقة في المصرف لصالحنا أيّها المحقّق، فسأكون مُمتنًّا لأقصى حدٍّ.
    Aber auch wenn ich herausgefunden hätte, was er hatte, hätte ich nichts dagegen tun können mit den wenigen Mitteln, die ich hatte. Open Subtitles .ولكن حتى وإن أكتشفت ما أصابه .فلن أقدر على فعل أيّ شيء حياله .مع محدودية الموارد
    Ich fühle mich als ob ich jetzt alles tun kann. Open Subtitles أشعر أنه يمكنني فعل أيّ شئ الآن
    Sie können jetzt alles tun, was Sie wollen. Open Subtitles يمكنكَ فعل أيّ شيءٍ تريده بالعالم كلّه
    Den Plan Ihres Lebens, wenn Sie alles tun könnten. Open Subtitles في حياتك لو تسنّى لك فعل أيّ شيء
    Wir können alles tun, weil wir alles tun werden, was nötig ist. Open Subtitles يمكننا فعل أيّ شيء، وسنفعل أيّما نحتاج.
    Mit dir, kann ich alles tun. Open Subtitles معكِ، أستطيع فعل أيّ شيء
    Du kannst alles tun. Open Subtitles لا تيتطيعُ فعل أيّ شيء
    Liv. Vor vier Monaten konnte ich alles tun. Open Subtitles (ليف)، منذ 4 أشهر كان بوسعي فعل أيّ شيء.
    Sie hat mich zu nichts gezwungen. Open Subtitles -لم تجبرني على فعل أيّ شيء
    Es gibt nichts, was du hättest tun können, auch wenn du hier gewesen wärst. Open Subtitles لم يكن بوسعك فعل أيّ شيء، حتى لو كنتِ كنا
    Ich sage, es gibt nichts, was wir... legal tun können. Open Subtitles أقول أننا لن نستطيع فعل أيّ شئ من الناحية القانونية.
    Sie aber nichts für Ihr Kind tun können und selbst verzweifelt sind? Open Subtitles لكن لا يمكنك فعل أيّ شيء لها،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus