| Ich kann die Menschen, für die ich alles tun würde, an einer Hand abzählen. | Open Subtitles | أتعلم، بإمكاني عدّ الأشخاص الذين بمقدوري فعل أيّ شيء من أجلهم |
| Wer würde denn alles tun, um nur nicht allein sein zu müssen? | Open Subtitles | مَن فعل أيّ شيء كي يبعدني عن البقاء وحيدة؟ |
| Ich kann nichts tun, um das, was geschehen ist, zu ändern, aber ich werde, verdammt sicher, alles tun um es wieder gut zu machen. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل أيّ شئ لإصلاح ماحدث ولكن سأبذل ما بوسعي، للتكفير عن ذلك |
| Nur, weil, weil, weil, weil, ihr glaubt, ich wär zu nichts nütze! | Open Subtitles | ذلك لأنّك تعتقدين أنّني لا أجيد فعل أيّ شيء! |
| Ich habe dich zu nichts gezwungen. | Open Subtitles | لم أجبرك على فعل أيّ من ذلك |
| Für alles, was Sie tun können, um für Störungen bei der Bank zu sorgen, Detective, wäre ich Ihnen sehr dankbar. | Open Subtitles | كما خشيتُ. إن استطعتَ فعل أيّ إعاقة في المصرف لصالحنا أيّها المحقّق، فسأكون مُمتنًّا لأقصى حدٍّ. |
| Aber auch wenn ich herausgefunden hätte, was er hatte, hätte ich nichts dagegen tun können mit den wenigen Mitteln, die ich hatte. | Open Subtitles | .ولكن حتى وإن أكتشفت ما أصابه .فلن أقدر على فعل أيّ شيء حياله .مع محدودية الموارد |
| Ich fühle mich als ob ich jetzt alles tun kann. | Open Subtitles | أشعر أنه يمكنني فعل أيّ شئ الآن |
| Sie können jetzt alles tun, was Sie wollen. | Open Subtitles | يمكنكَ فعل أيّ شيءٍ تريده بالعالم كلّه |
| Den Plan Ihres Lebens, wenn Sie alles tun könnten. | Open Subtitles | في حياتك لو تسنّى لك فعل أيّ شيء |
| Wir können alles tun, weil wir alles tun werden, was nötig ist. | Open Subtitles | يمكننا فعل أيّ شيء، وسنفعل أيّما نحتاج. |
| Mit dir, kann ich alles tun. | Open Subtitles | معكِ، أستطيع فعل أيّ شيء |
| Du kannst alles tun. | Open Subtitles | لا تيتطيعُ فعل أيّ شيء |
| Liv. Vor vier Monaten konnte ich alles tun. | Open Subtitles | (ليف)، منذ 4 أشهر كان بوسعي فعل أيّ شيء. |
| Sie hat mich zu nichts gezwungen. | Open Subtitles | -لم تجبرني على فعل أيّ شيء |
| Es gibt nichts, was du hättest tun können, auch wenn du hier gewesen wärst. | Open Subtitles | لم يكن بوسعك فعل أيّ شيء، حتى لو كنتِ كنا |
| Ich sage, es gibt nichts, was wir... legal tun können. | Open Subtitles | أقول أننا لن نستطيع فعل أيّ شئ من الناحية القانونية. |
| Sie aber nichts für Ihr Kind tun können und selbst verzweifelt sind? | Open Subtitles | لكن لا يمكنك فعل أيّ شيء لها، |