"فقط القليل من" - Traduction Arabe en Allemand

    • nur ein bisschen
        
    • Nur eine
        
    • nur etwas
        
    • nur ein wenig
        
    Aber wissen Sie, ich denke, dass rücksichtslose Neugierde etwas ist, was die Welt heute braucht, nur ein bisschen davon. TED لكنني اعتقد ان الفضول المتهور هو ما يحتاجه العالم الان، فقط القليل من ذلك.
    dort is nichts übrig, nur ein bisschen Gras hier. TED لم يبق شيئأً، فقط القليل من العشب هناك.
    Nur eine kleine Blutprobe. Open Subtitles فقط القليل من الدم يا رفيقي، لن تفقده أبدا
    Nur eine Schlechtwetterfront. Die geht vorbei. Open Subtitles فقط القليل من الطقس السيء، سوف ينقشع سريعًا
    Keine Sorge, nur etwas Spannung am Anfang. Open Subtitles لا داعى للقلق يا سيدى, فقط القليل من التبديل للبدء
    - Er braucht nur etwas Zeit. Open Subtitles ويقول انه يمكن إصلاحه، انه يحتاج فقط القليل من الوقت.
    Es ist nicht unmöglich. Wir brauchen nur ein wenig Hilfe. Open Subtitles هذا ليس مستحيلاً نحتاج فقط القليل من المساعدة.
    Baby, es ist nur ein bisschen Blut. Open Subtitles لا،لا إنها فقط القليل من الدماء يا عزيزتي
    Nein, nichts Zwielichtiges. nur ein bisschen dies und das. Open Subtitles لا، لا، لا شيء غامض فقط القليل من هذا والقليل من ذاك
    Es gab kein Essen, nur ein bisschen Reis. TED لم يكن هناك طعام، فقط القليل من الأرز.
    nur ein bisschen von dem hier, Schatz. Open Subtitles فقط القليل من هذا يا عزيزتي
    Nur eine Handvoll unserer Leute wusste, dass das Laudanol in Fach 092407 war. Open Subtitles فقط القليل من منا يعرف بخصوص العقار لقد كانت مخزنة في الصندوق 092407 أوه، نعم
    Nur eine Handvoll der alten Geschlechter überlebten, versteckt in Höhlen oder verstreut, wie Staub im Wind. Open Subtitles فقط القليل من السلالات الاولى تمكنت من النجاة اختبئوا فى الجحور او تناثروا كالتراب فى الرياح
    Sie hatten Nur eine islamische Erziehung, eine sehr geringfügige. TED يتلقون فقط القليل من التعليم الإسلامي.
    Nur eine Weile. Open Subtitles فقط القليل من الوقت 370 00: 28: 14,651
    Kommen Sie, nur etwas mehr Zeit. Open Subtitles أخرجوه من هنا - هيا، فقط القليل من الوقت -
    - Wenn ich nur etwas mehr Zeit hätte. Open Subtitles إذا كان لدى فقط القليل من الوقت جالين) ..
    Ich brauche nur etwas Zärtlichkeit. Open Subtitles أريد فقط القليل من العناق
    Nur... nur etwas Fieber. Open Subtitles فقط... فقط القليل من الحرارة الزائدة.
    und zweitens, ist es nur ein wenig Regen. Open Subtitles إنه فقط القليل من المطر
    Es ist nur ein wenig Geflirte. Open Subtitles فقط القليل من الإعجاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus