"فقط ضع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Legen Sie
        
    • Leg die
        
    • Leg einfach
        
    • Stellen Sie
        
    • Lass einfach
        
    • Und jetzt lassen Sie
        
    • Stell
        
    • Streck deine
        
    Legen Sie einen Orden auf mich. Wie bei denen aus dem Irak. Open Subtitles فقط ضع المدالية على جثتي كما يفعلون للعائدون العراق.
    Legen Sie den Arm um mich. Körperwärme, verstehen Sie? Open Subtitles فقط ضع ذراعُك عليّ أو كما تعلم حراراةُ الجسد
    Leg die Axt weg, dann reden wir darüber. Open Subtitles أرجوك, فقط ضع الفأس أرضاً و سنتحدث عن هذا.
    Musik kommt aus der Seele, Luke. Leg einfach die Finger auf die Tasten und alles kommt wieder zu dir zurück. Open Subtitles الموسيقى في الروح ،لوك فقط ضع أصابعك على المفاتيح
    Stellen Sie das Messgerät auf Gleichstrom. Open Subtitles حسناً، فقط ضع الفولتميتر إلى مقياس التيار، حسنا؟
    Tom's Diner. 19te und Pine. Lass einfach die Akte in der hinteren Kammer bei der Kanne, okay? Open Subtitles مطعم "توم" فقط ضع الملف عند الكشك الاسود عند العلبه
    Und jetzt lassen Sie den... den Mann und den Sitz ganz langsam runter! Open Subtitles فقط ضع الرجل والمقعد على الأرض
    Stell nur ein Kreuz an meinem Grab auf. Open Subtitles فقط ضع الصليب على قبري , اتفقنا ؟
    Streck deine Hand aus. Open Subtitles فقط ضع يدك هكذا هيا
    Legen Sie ein Handtuch unter, wenn Sie sich nackt hinsetzen. Open Subtitles فقط ضع منشفة على أي شيء تجلس عليه عارياً
    Legen Sie die Hand auf den Knauf. Drehen Sie ihn nach links. Open Subtitles فقط ضع يدك على مقبض الباب و اسحبه لأسفل
    Legen Sie nur Ihr Messer hin und wir können darüber reden. Open Subtitles فقط ضع السكين و يمكننا الحديث عن ذلك
    Also Legen Sie die bitte beiseite. Open Subtitles لذا دعنا .. ارجوك فقط ضع هذا جانباً
    Legen Sie alles wieder in Ihre Handtasche und... Open Subtitles فقط ضع كل شيء في محفظتك
    Ach, Quatsch. Wir fangen gleich an. Legen Sie einfach Ihre Arme um mich. Open Subtitles هيا ، فقط ضع ايديك حولي
    Leg die Flossen hoch und ruh dich aus. Open Subtitles فقط ضع هذا وأحصل على قسط من الراحة
    Leg die Pillen zurück. Open Subtitles فقط ضع الحبوب جانبا
    Leg einfach das Messer weg und wir reden drüber. Open Subtitles فقط ضع السكين جانباً، وسنتحدث عن الأمر،
    Leg einfach die Waffe auf den Boden... und tu, was er sagt. Open Subtitles فقط ضع المسدس جانباً وافعل مايقوله لك.
    Stellen Sie alles auf den Herd, bei niedriger Hitze. Open Subtitles "فقط ضع كل شىء فى الفرن "كارل على حرارة منخفضة
    - Carl. Stellen Sie alles in den Ofen, Carl, niedrige Temperatur. - Ja, Madam. Open Subtitles "فقط ضع كل شىء فى الفرن "كارل على حرارة منخفضة
    Lass einfach diese Waffe fallen, Junge. Open Subtitles فقط ضع هذا السلاح جانباً، يا بني
    Lass einfach diese Waffe fallen. Open Subtitles فقط ضع هذا السلاح جانباً
    Und jetzt lassen Sie den... den Mann und den Sitz ganz langsam runter! Open Subtitles فقط ضع الرجل والمقعد على الأرض
    Ok, Stell das Foto mal weg. Stell das hin. Open Subtitles فقط ضع الصوره ضعها
    Streck deine Hand aus. Open Subtitles فقط ضع يدك هكذا هيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus