Essex zahlt Nur für den Fall, dass Betreuungskosten eingespart werden. | TED | إسيكس يدفع فقط في حال ان انها انقاذهم تكاليف الرعاية. |
Nur für den Fall, dass sie der Mut verlässt, falls sie sich retten will, wirft sie den Schlüssel ganz weit weg. | Open Subtitles | فقط في حالة فقدت الشجاعة فقط في حال أرادت أن تنقذ نفسها في اللحظة الأخيرة لقد رمت المفاتيح بعيداً حتى لا تصل إليها |
Nur für den Fall, dass dies ein Selbstmord wird oder wir gefangen genommen werden und uns nie wiedersehen, wollte ich sagen: | Open Subtitles | فقط في حال لاقينا حتفنا أو أمسكوا بنا ولم نرَ بعضنا البعض أبداً. |
- Ich habe Taschentücher hier, Nur für den Fall, dass wir sie brauchen. | Open Subtitles | يا رفاق احضرت , مناديل واشياء فقط في حال حصلنا على بعض العاطفة |
Nur, falls du dachtest, du bist besonders clever! | Open Subtitles | فقط في حال كنت فكرت الحصول على ذكية قليلا. |
Nun, wir werden deinen Schreibtisch behalten, nur für alle Fälle. | Open Subtitles | حسناً، سنبقي على مكتبك فقط في حال قررتي العودة |
Sie sollten wissen, ich habe einen Elektroschocker, Nur für den Fall. | Open Subtitles | اعلمي أنه لدي مسدس صاعق فقط في حال شارلوك بعث لي برسالة |
Und deshalb, weißt du, Nur für den Fall, solltest du zur Kommunion gehen. | Open Subtitles | ،إذًا، فقط في حال .ربما يجب عليك أن تذهب للكنيسة |
Nur für den Fall, dass jemand vergisst, sie am Ende ihrer Inspektion zu löschen. | Open Subtitles | فقط في حال نسي شخص ما أن يمحي ذاكرتهم بعد جلسة الإصلاح. |
Ich mache weiter mit der Erfassung, Nur für den Fall, dass sie noch weitere Schwachstellen hat. | Open Subtitles | سأستمر بالبحث فقط في حال كان لديها نقاط ضعف أخرى |
Nur für den Fall, dass lhr's Euch anders überlegt, meine Teuerste. | Open Subtitles | فقط في حال غيرت رأيك يا عزيزتي |
Diese habe ich für dich gepackt, nur falls du mehr Kräuter oder Phiolen oder Kristalle brauchst oder Auszüge aus dem Buch der Schatten, Nur für den Fall. | Open Subtitles | حسناً ، هذا الصندوق وضعت به بعض الأشياء من أجلك فقط في حال أردت مزيداً من الأعشاب أو زجاجات الجرع أو الكريستالات أو تعلمين ملاحظات من كتاب . الظلال ، فقط في حال |
- Nur für den Fall, dass ich gebraucht werde. | Open Subtitles | اوه , فقط في حال تم استدعائي حسنا |
Schau, Nur für den Fall, dass es nicht funktioniert. | Open Subtitles | كما تعلمين، فقط في حال لم ينجح هذا |
Nur für den Fall, dass wir abhauen müssen. | Open Subtitles | فقط في حال نحن بحاجة لجعل المهرب. |
Er bewahrte in Nur für den Fall auf, dass er ihn braucht. | Open Subtitles | لقد احتفظ به فقط في حال احتاج اليه |
Nur für den Fall, dass du mich vermisst. Es geht los! | Open Subtitles | فقط في حال كنت مشتاقاً إليّ. حان وقت العرض. شكراً على المشاهدة! |
- und sie verletzt wird? - Ich brauche einen Anreiz, Nur für den Fall, dass Whistler nicht ruhig bleiben will. | Open Subtitles | أريد حافز معين فقط في حال لم يرد (ويسلر) أن تسرى الأمور بهدوء |
Nur für den Fall. | Open Subtitles | انظري، فقط في حال طرأ أمر. |
Nur für den Fall, dass wir uns um diesen Lobo-Scheiß kümmern müssen. | Open Subtitles | فقط في حال توجب علينا التعامل مع هراء الـ(لوبو) هذا |
Nimm das, nur für alle Fälle. | Open Subtitles | فقط في حال الضرورة امسكي هذا |