"فقط للتأكد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Nur um sicherzugehen
        
    • nur sicherstellen
        
    • nur sichergehen
        
    • Um sicher zu sein
        
    • nur zur Sicherheit
        
    • um sicher zu gehen
        
    Bobby folgte mir nur, um sicherzugehen, dass ich gut heimkomme. Open Subtitles بوبي كان يتبعني فقط للتأكد من أني سأصل سالمة للبيت
    Ich werde nachsehen, Nur um sicherzugehen. Open Subtitles لذلك ، أنا ذاهب للتحقق ... ... فقط للتأكد.
    Ich möchte nur sicherstellen, dass dies kein Problem für dich wird. Open Subtitles أريد فقط للتأكد من فإنه لن يكون مشكلة بالنسبة لك
    Ich kann nur sicherstellen, dass es nicht nochmal passiert. Open Subtitles يمكنني فقط للتأكد من أن ذلك لا يحدث مرة أخرى
    Wir wollen nur sichergehen, dass wir das Richtige getan haben, bevor es zu spät ist, etwas dagegen zu tun. Open Subtitles نحن نريد فقط للتأكد من ان فعلت الشيء الصحيح نحن قبل فوات الاوان لفعل أي شيء حيال ذلك.
    Nun, er wird keine Operation brauchen, aber lasst uns eine neurologische Untersuchung machen alle zwei Stunden, Um sicher zu sein. Open Subtitles حسنا, لن يحتاج إلى جراحة، ولكن لنقم بفحص عصبي كل ساعتين فقط للتأكد.
    OK, Teal'c, ich will alle am gleichen Ort - nur zur Sicherheit. Open Subtitles حسنا، تيلك، أريد كلّ شخص في مكان واحد فقط للتأكد.
    Nur eine kleine Versicherung, um sicher zu gehen, das du dein Versprechen nicht brichst. Open Subtitles تأمين صغير فقط للتأكد بأنك لن تنكث بعهدك
    Und Sie sollten zu Dr. Clarkson, Nur um sicherzugehen. Open Subtitles عليك إستشارة الدكتور (كلاركسون). فقط للتأكد.
    Nur um sicherzugehen. Open Subtitles فقط للتأكد
    - Nur um sicherzugehen. Open Subtitles فقط للتأكد.
    - Nur um sicherzugehen! Open Subtitles فقط للتأكد.
    Ich will nur sicherstellen, dass er alles hat, was er braucht. Open Subtitles أريد فقط للتأكد من لديه كل الرعاية التي يحتاجها.
    Wollte nur sicherstellen, dass du gut heim kommst. Open Subtitles أردت فقط للتأكد من كنت حصلت منزل آمن.
    HIVE wollte nur sicherstellen, dass das nicht passiert. Open Subtitles HIVE أردت فقط للتأكد من ذلك لم يحدث.
    Nur so. Wir wollen nur sichergehen, dass wir keine Probleme bekommen. Open Subtitles كما تعلمين،لاشيء،إنها فقط للتأكد من عدم حصول أي مشكلة
    Der Facharzt ist gerade bei ihr, ich wollte nur sichergehen, dass jemand kommt. Open Subtitles أنا أردت فقط للتأكد من أن شخص ما آتٍ
    Okay, wir sollten noch eine Pleuradrainage auf der linken Seite machen, nur Um sicher zu sein. Open Subtitles حسنا، علينا وضع أنبوب صدري آخر على اليسار، فقط للتأكد.
    Wir sollten ihm ein paar Finger abschneiden und sehen, ob sie nachwachsen, nur Um sicher zu sein. Open Subtitles فقط للتأكد ربما نقطع أحد أصابعه لنرى هل يعود
    Ich lasse sie von Leland überprüfen, nur zur Sicherheit. Open Subtitles سوف يكون لي ليلاند نلقي نظرة على منهم... جيدا، فقط للتأكد.
    Vielleicht sollest du es nochmal machen... nur zur Sicherheit. Open Subtitles ...ربما يجب أن نكرر هذا فقط للتأكد
    Bleib so lange fort, wie du magst. Nur, um sicher zu gehen. Open Subtitles إبتعدي قدر ما تشائين من الوقت . فقط للتأكد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus