nur Unternehmen können finanzielle Mittel generieren. | TED | الأعمال التجارية فقط هي من تنشئ المصادر |
Es sind nicht nur die Wörter, die die Bedeutung übermitteln, | TED | ليست الكلمات هنا فقط هي من تحمل معنى الجملة. |
Nicht nur die Mutter leidet, sondern auch die Tochter, die neugeborene Tochter, wenn diese nämlich älter wird, leidet sie auch. | TED | ليست الأم فقط هي من تعاني، بل وأيضا الفتاة، المولودة الجديدة، عندما تكبر، تعاني هي أيضا. |
nur Wellen erzeugen Interferenzmuster, Teilchen nicht. | TED | فالموجات فقط هي من تشكل أنماط التداخل لا الجسيمات. |
Es kommt nur auf sie an. nur auf Maggie. | Open Subtitles | ما أشعر به ليس مهماً فقط هي من يهمنا أمرها |
nur ein Familienmitglied kann sie einweisen lassen. | Open Subtitles | العائلة فقط هي من تستطيع أن تودع شخصاً في مصحّة عقلية |
Denken Sie daran, es sind nicht nur die Tiere, die hinter uns her sind. | Open Subtitles | تذكري أنه ليست الحيوانات فقط هي من يلاحقنا |
Das ist nicht ungewöhnlich: 30 % der Frauen in unseren Gefängnissen haben wie sie ernste psychische Probleme, aber nur ein Sechstel erhält im Gefängnis psychologische Versorgung. | TED | وهذه ليست حالةً شاذةً حتى: 30٪ من النساء في سجوننا المحلية يعانين من اضطراباتٍ نفسيةٍ حادة مثلها بالضبط، ولكن واحدة فقط من أصل ستة فقط هي من تتلقى الرعاية الصحة في السجن. |
Carter, das schafft nur ein neues Blatt. | Open Subtitles | المجلات الناجحة فقط هي من تفعل ذلك. |
Gewinnen wir, wird nicht nur Knives unsere Sex-Bob-Omben-Shirts tragen, sondern die coolen Kids auch. | Open Subtitles | لو ربحنا لن تكون "نايفز" فقط هي من ترتدي قميص فريق الطاقه المتفجره بل كل الشباب اللطاف |
Es offenbarte Ihnen nur ein Wort. | Open Subtitles | كلمة واحدة فقط هي من فعلت هذا |
- Jeder hat Träume, Sophie, aber nur sehr wenige werden sie erreichen, warum also tun als ob? | Open Subtitles | - ... الجميع لديهم أحلام - وقلة قليلة منهم فقط هي من ستحقق أحلامها، فلم التظاهر ؟ |
Oh, Candace, ich weiß dein Angebot zu schätzen, aber es gibt nur eine Frau, an der ich im Moment interessiert bin. | Open Subtitles | إنني أقدر عرضك هذا يا (كانداس) ولكن هناك امرأة واحدة فقط هي من أهتم لرؤيتها في الوقت الحالي |
nur dein Ego ist verletzt. | Open Subtitles | ذاتكم فقط هي من تتلقى الكدمات |
nur Miriam. | Open Subtitles | ميريام) فقط هي من رآني) |
Aber Kubrick zeigt, dass nicht nur Weiße, sondern alle Menschen Genozide begehen. | Open Subtitles | ...ارتكبناها هنا، وليس نحن فقط ليست الشعوب البيضاء فقط هي من قامت بالإبادات الجماعية بل البشرية جميعها قامت بذلك وهذا ما أكده (كوبريك) بوضوح في هذا الفيلم |