Aber wir haben keine Ahnung, was gerade in ihrem Leben passiert. | Open Subtitles | لكن ليس لدينا فكرة عن . ما يحدث بحياتهم الآن |
Haben Sie eigentlich eine Vorstellung davon, was ich hier jeden Tag leiste? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن ما أقوم به هنا كل يوم؟ |
Hast du überhaupt eine Ahnung, was in der hellenischen Ära so als Zahnersatz durchging? | Open Subtitles | ألديك أي فكرة عن ما حدث لطب العناية بالأسنان في فتره العصر الهيليني؟ |
Ich habe übrigens keine Ahnung, was mein Roboter heute so tun wird. | TED | في الحقيقة ليس لدي أدنى فكرة عن ما سيقوم به روبوتي اليوم. |
Ich hatte in der Schule keinen Biologieunterricht. Ich habe keine Ahnung, was sie unter diesem Baum da den ganzen Tag machen. | TED | "لم ادرس العلوم في المدرسة. ليست لدي فكرة عن ما يفعلونه تحت تلك الشجرة طيلة اليوم، لا استطيع مساعدتك" |
Keiner von ihnen hatte Ahnung, was Dichtkunst eigentlich ist. | TED | ولكن لم يكن لأي منهم أي فكرة عن ما هو الشعر. |
Ganz ehrlich, weder Sie noch ich wissen wirklich, was das bedeutet, weil wir das noch nie erlebt haben. | TED | وبصراحة، أنا وأنت ليس لدينا أي فكرة عن ما يمكن أن يعنيه هذا. لأنه ليس لدينا خبرة مباشرة بذلك. |
Ich hatte keine Ahnung, was sie meinte. | TED | لم يكن أدنى فكرة عن ما قصدته بكلامها هذا. |
Also hatte ich keine Ahnung, was es bedeutete, eine 280-Quadratmeter-Galerie zu füllen. | TED | لذا لم تكن لدي فكرة عن ما عنيته بشغل معرض مساحته 3000 قدماً مربعة. |
Ich hatte ja keine Ahnung, wie so was aussieht. | Open Subtitles | أوه، مرساة البحر، بالطبع. تعرف، لم يكن عندي فكرة عن ما يبدو ذلك الشيئ. |
Ich weiß wirklich nicht, was ich sagen soll. | Open Subtitles | أَنا آسفُ فأنا بالتأكيد ليس لدي أي فكرة عن ما أقوله لك |
- Ja, da haben Sie recht. Ich habe keine Ahnung, was ich da rede. | Open Subtitles | لا، أنت محقة، أنا لا أملك أدنى فكرة عن ما أتحدث عنه |
Sie haben ja keine Ahnung, was mir dieser Mann schon angetan hat. | Open Subtitles | ليس ديك أي فكرة عن ما وضعني به هذا الرجل |
- Irgendeine Idee, was das grüne Zeugs ist? | Open Subtitles | هل لدي أحدهم فكرة عن ما يكون هذا الشئ الأخضر ؟ |
Sie ahnen, was das Buch in den richtigen Händen bewirken kann. | Open Subtitles | انت على الاقل عندك فكرة عن ما يمكن ان يفعلة هذا الكتاب فى الايدى الصحيحة |
Wissen Sie, was mein Leben noch wert wäre, wenn bekannt würde, dass ich in der Klapsmühle eingecheckt habe? | Open Subtitles | هل لديكي أدنى فكرة عن ما تساويه حياتي إذا علم أشخاص محددين أني سجلت في أكاديمية للضحك |
- Ich red mit dir, wie's mir passt. Ich vertrau dir, was den forensischen Kram angeht, aber du laberst bloß rum! | Open Subtitles | وثقت بك وأعتمدت عليك بكلّ شئ وليس لديك فكرة عن ما تتحدث عنه |
Doch, brauchst du, weil dir nicht klar ist, was du getan hast. | Open Subtitles | لا ،يجب عليك ذلك ، لأنه ليس لديك فكرة عن ما الذي فعلتيه |
Du hast keine Ahnung, was wir durchmachten. | Open Subtitles | ليس لديكِ أية فكرة عن ما الذي عرّضونا إليه .. أليس كذلك؟ |
was ist denn mit dem Schloss an der Kiste passiert? | Open Subtitles | ألديك أى فكرة عن ما حدث للقفل بذلك الصندوق؟ |