"فكرت بأن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich dachte
        
    • mir
        
    Ich dachte, Owen und ich würden eines Tages in so einem Haus leben. Open Subtitles لقد فكرت بأن أوين وأنا سنعيش في منزل مثل هذا يوماً ما
    Ich wollte es ihr sagen, aber Ich dachte, du sagst es ihr besser. Open Subtitles فكرت بأن أخبرها بالأمر ، ولكن ظننت من الأفضل أن تخبرها أنت
    Ich dachte nur, du solltest noch einen Test machen, um sicherzugehen. Open Subtitles ..فقط فكرت بأن نعمل لك فحصاً آخر في حال كان الأول خاطئاً..
    Nein. Aber ich gebe Ihnen die Chance, mir eine Frage zu stellen. Open Subtitles لا ليس لدي، لكني فكرت بأن أمنحك فرصة لتطرح عليّ سؤالاً
    Das finde ich großartig. Denn fällt man durch, denkt man: Ich bin nichts wert, aus mir wird nie was. TED و فكرت بأن هذا رائع، لأنه اذا أخذت علامة الرسوب، ستفكر انا لاشيء، لن أصل الى اي مكان.
    Ich dachte wir würde zu mir gehen, wenn du in der Stimmung für einen Schlummertrank bist. Open Subtitles فكرت بأن نخرج إلى منزلي في حال أردتي مشروب أخير
    Sie sieht in letzter Zeit so heiß aus. Ich dachte mir, ich füll sie ab und versuche dann sie zu verführen. Open Subtitles إنها تبدو مثيرة جداً للغاية ، لذا فكرت بأن أجعلها تثمل ثم أحاول إغوائها
    - Das Mindeste, was ich tun konnte. Wissen Sie, Ich dachte mir, ich sollte an meiner Urheberrechtsverletzung teilhaben. Open Subtitles أتعلم لقد فكرت بأن عليّ المشاركة في حفظ حقوقي الفكرية من الإنتهاك
    Ich dachte, vielleicht mag Lucas das auch. Entspannen sie sich, Elana. Wir sind fast fertig. Open Subtitles فكرت بأن لوكاس سيحب ذلك حاولي الأسترخاء .إلينا
    Ich dachte mir, wir sitzen um den Weihnachtsklotz und essen Feigenpudding. Open Subtitles فكرت بأن نحيط بشجرة عيد الميلاد ونأكل الحلوى
    Ich dachte mir, eine Kugel wäre eine schöne letzte Mahlzeit. Open Subtitles فكرت بأن رصاصة قد تنهي معاناتي بعد تناول وجبة أخيرة
    Ich dachte es wäre an der Zeit für eine weitere unserer kleinen Unterhaltungen. Open Subtitles فكرت بأن هنالك وقت إضافي لإجراء دردشة صغيرة كَيفَ دَخلتَ غرفتَي؟
    Ich dachte, dass wir ihnen heute Abend Dampf könnte, bis mit einer schönen Butter-sauce und etwas Wein. Open Subtitles فكرت بأن نبخرهم الليلة مع صلصة الزبدة والنبيذ
    Ich dachte, ich werde dieses Mal ein wenig traditioneller, du weißt schon, der Schurke, Gut gegen Böse. Open Subtitles فكرت بأن أكون أكثر تقليدية هذه المرّة، كما تعرف، أيها الوغد، الخير ضد الشر.
    Ich dachte, Ihre Pornos könnten mich ablenken. Open Subtitles فكرت بأن أفلامك الإباحية قد يشتت انتباهي.
    Ich dachte nur, ich habe einen Weg gefunden, mit ein paar meiner besten Freundinnen, wieder in Kontakt zu treten, die mich blockiert hatten. Open Subtitles كلا, فقط فكرت بأن آتحدث مجدداً مع أعز أصدقائي. الذين وضعواً حجباً علي.
    Ich dachte ich benötige noch etwas Hydrocodon. Open Subtitles فكرت بأن أضيف القليل من دواء الهيدروكودون
    Dann dachte ich, dass michael mir vielleicht helfen könne und rief ihn an. Open Subtitles ثم فكرت بأن مايكل يمكنه المساعدة وأتصلت به .وتقابلنا
    Vergeben Sie mir, aber ich möchte das gern allein sehen, unbeeinflusst. Open Subtitles اعذرني و لكنني فكرت بأن أرى القانون المخترع من دون صحبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus