Die Ärzte konnten ihren Kiefer wieder einrenken und eins ihrer Augen retten. | Open Subtitles | نجح الاطباء بأعاده فكها ونجحوا بانقاذ عين لها الى حد ما |
Die Ärzte konnten ihren Kiefer wieder einrenken und eins ihrer Augen retten. | Open Subtitles | نجح الاطباء بأعاده فكها ونجحوا بانقاذ عين لها الى حد ما |
Dies ist ein Bild von Ann, deren rechter Kiefer entfernt wurde und auch die Basis ihres Schädelknochens. | TED | هذه صورة لـ آن والتي تم ازاله فكها و قاعدة جمجمتها. |
- Er kann jeden Code knacken. - Warum wurde er geschnappt? | Open Subtitles | إنه يفك شفرات لا يمكن فكها وكأنه يعيش داخل الحاسوب |
Kein Safe, den ich nicht knacken kann. Kein Geldbeutel, den ich nicht klauen kann. | Open Subtitles | لا خزانه لا يمكنني فكها لا محفظه لا يمكنني نشلها |
Ich schickte sie durch eine Serie von codierten Signalen, die von einem U-Boot vor der Küste dechiffriert wurden. | Open Subtitles | أرسلتها عبر سلاسل من الإشارات المشفرة يتم فكها على متن غواصة قرب الساحل. |
Ich sagte dir ja, es war ein Fehler, sie loszubinden. | Open Subtitles | قلت لك فكها كان خطأ. |
Im Kiefer von Haien wachsen mehrere Reihen Zähne, die sich wie auf einem Förderband nach vorne bewegen. | TED | لأسماك القرش العديد من صفوف الأسنان التي تنمو داخل فكها والتي تتحرك قدما كالحزام الناقل. |
Dann schneidet sie mit ihrem gezackten Kiefer ein kleines Loch in unsere Haut. So kann sie mit dem Stechrüssel nach einer Blutader suchen. | TED | عندها ستستخدم البعوضة فكها السفلي المسنن لفتح حفرة صغيرة في جلدك مما يسمح لها بإدخال خرطومها بحثاً عن وعاء دموي . |
Wie nennen Sie jemand, der einem Mann einen Antrag macht, nachdem er ihr den Kiefer gebrochen hat? | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تطلِق على رجل الذى قد يكون أي شيء سوى كونه رجل بعد أن حطًم فكها ؟ |
Zitternd, ihre Kiefer zusammenbeißend... es war als wenn sie eine Art von Anfall bekommen hätte. | Open Subtitles | ترتعش و تعض على فكها بدا و كأنها تمر في نوبة |
Er durchbohrte ihre Augenhöhle, brach ihr den Kiefer, drei ihrer Rippen. | Open Subtitles | أحد عينها فقعت وكسر فكها وكسر ثلاثة من ضلوعها |
Bis sie ihren Kiefer ausgerenkt und auf dich ekto-gespuckt hat. | Open Subtitles | حتى قامت بخلع فكها وبدأت بالتقيوء عليكِ بالكامل |
Wir haben sie nie knacken können. | Open Subtitles | فكها فى حظ اى ابدا لنا نكن لم |
Verschlüsselt und nicht zu knacken. | Open Subtitles | ـ إنها كلمات مشفرة ويصعب فكها |
Dirk Armstrongs E-Mail Accounts, und davon gibt es einige, sind fast schwerer zu knacken als die von CatCo, also komme ich nur sehr langsam voran. | Open Subtitles | (البريد الألكتروني الخاصة بـ (ديرك أرمسترونغ هناك الكثير منه يصعب فكها ، غالباً ولكنني أحاول - حسناً - |
- Ein Code, der nur dechiffriert werden kann... - Durch einen Schlüsselbegriff, - den der Ersteller auswählte. | Open Subtitles | شيفرة لا يمكن فكها ألا بأستخدام جملة مفتاحية مختارة من قبل صانع الشيفرة |
Der nur über einen Schlüsselbegriff, den der Ersteller auswählte dechiffriert, werden kann, aber ich denke, Strauss vertraute ihn dir an. | Open Subtitles | لا يمكن فكها ألا بأستخدام جملة مفتاحية مختارة من قبل صانع الشيفرة لكني أعتقد أنَ (ستراوس) إئتمنك على ذلك المفتاح |
Hilf mir, das loszubinden. | Open Subtitles | كريس)، ساعدنى، لا يمكننى فكها) |