eine philosophische Auffassung über das Wesen des Universums, die von der großen Mehrheit der Amerikanischen Topwissenschaftler vertreten wird und wahrscheinlich auch von der Mehrheit der Intelligenzija überhaupt, ist so abstoßend für die Amerikanische Wählerschaft, dass kein Kandidat, der sich zu einer Wahl hat aufstellen lassen, es wagt, diese öffentlich zu bekräftigen. | TED | رأي فلسفي عن طبيعة الكون، كما يراه أغلب العلماء الامريكان .. ..وربما كما يراه معظم العلماء على وجه العموم.. ولكنه رأي يمقته الناخبون الامريكان.. ..لدرجة أنه لا يجروء مترشح أن يجهر به أمام العامة. |
Während der Fremde die zwei Freunde in eine philosophische Debatte verwickelt und ominöse Voraussagen über ihr Schicksal macht, findet sich der Leser plötzlich ins Jerusalem des 1. | TED | وما أن يتمكن من خرط محادثيه في جدال فلسفي معطيّاً إياهم تنبؤات ببؤس أقدارهم يُقذف القارئ في أورشليم القرن الأول على حين غرة |
Natürlich ist das eine philosophische Debatte für Jahrhunderte. | TED | الآن ، أن هذا الموضوع بالتأكيد هو موضوع فلسفي جدلي استمر لقرون عدة . |
(Lachen) Okay. Man kennt mich als "Captain Organic" und das ist sowohl eine philosophische als auch eine ästhetische Position. | TED | (ضحك) حسناً, انا معروف بالقائد العضوي وهذا منصب فلسفي كما انه منصب جمالي |
Diese Veränderungen sind am Ende mehr als die Summe ihrer Teile, denn wenn eine Slow City offiziell eine Slow City wird, ist das wie eine philosophische Erklärung. | TED | وفي بعض النواحي ،هذه التغيرات تضيف ما يصل الى أكثر من مجموع أجزائها لأنني أعتقد إن " المدينه البطيئه" عندما تصبح فعليا "مدينه بطيئه"، كأنها تعريف فلسفي |
eine philosophische Frage: | Open Subtitles | سؤال فلسفي: |
Edmund Burke. "eine philosophische Untersuchung." | Open Subtitles | (إدمون بيرك) مُفكر فلسفي. |