| Die Macht der Spektroskopie wurde sogar schon 1973 von Pink Floyd erkannt. | TED | قوة الإسبيكتروسكوبي قد تم اكتشافها بواسطة بينك فلويد في عام 1973. |
| Sagen Sie mir etwas über Floyd Thursby. | Open Subtitles | مثلا, يجب ان اعرف شيئا عن صديقك فلويد ثورزبى, |
| Floyd trug immer 2 Revolver herum. | Open Subtitles | كان فلويد يحمل دائما مسدس آخر فى جيب سترته, |
| Dieser verschwand. Floyd soll das wissen. | Open Subtitles | وقد أختفى المقامر, وكان فلويد يعرف بالأمر, لا ادرى, |
| Nachdem, was mit Floyd geschah, möchte ich ihn loswerden. | Open Subtitles | بعد موت فلويد, اصبحت اخاف ان المسه, الا عند تسليمه لشخص آخر |
| Als ich begriff, daß Floyd meiner Absicht widerstand... | Open Subtitles | ولكن, عندما اكتشفت ان هذا لن يُخيف فلويد, |
| Erinnerst du dich an den Fall Floyd? Wurde mitten im Berufsverkehr mit einer Axt erschlagen. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً قضية فلويد,قتل بفأس خلال زحمة السير |
| Floyd, niemand bezweifelt, dass Sie wissen, wovon Sie reden. | Open Subtitles | لا أحد يشك في التوصيات بك أو في تاريخك يا فلويد. |
| Einer spielt Andrew Floyd Webber. Unglaublich. | Open Subtitles | هناك طفلِ يؤدى دور أندرو فلويد ويبير ، هل تصدقوا. |
| Syd Barrett, er gehörte zu Pink Floyd. | Open Subtitles | سد باريت، هو كان في وردي الفرقة فلويد. هو كان، مثل |
| Haben Floyd und Leroy immer noch ihr Friseurgeschäft ? | Open Subtitles | هَلْ فلويد وليروي ما زالا عِنْدَهُما دكانِ الحلاقه؟ |
| Ich hasse es, dir das zu sagen, aber die einzige warme Erinnerung,... die ich von meiner Kindheit habe, sind von meinem Onkel Floyd. | Open Subtitles | انا اكره إخبارك, لكن الذكريات الحميمة فقط عندي طفولتي وعمي فلويد |
| Mein Name ist Ray und ich... habe einen großen Schwanz, Floyd. | Open Subtitles | أدعى راي و أنا ... أملك قضيب كبير , فلويد. |
| Die Kacke ist am Dampfen. Wir haben Code Pink, wie in Floyd! | Open Subtitles | لأن هناك أشياء سيئه تحدث الشفره بينك كما في فلويد |
| Hey, Floyd Thursby am Pier kann Ihnen stundenweise ein Ruderboot vermieten. | Open Subtitles | آه .. فلويد ثيرسبى أسفل على الرصيف يمكنك استئجار زورق بالساعة، |
| Du sagst ihr nichts über diese Meta-Menschen und ich werde dich nicht wie Floyd Mayweather traktieren. | Open Subtitles | عليك الاحتفاظ بها في الظلام عن الفوقية البشر، وأنا لا أذهب فلويد مايويذر عليك. |
| - Blenden diesen Kerl mit mehr Lumen als bei einem Pink Floyd Konzert. | Open Subtitles | -فلنضئ هذا المكان أكثر من أضواء حفل فرقة "بِنك فلويد" - أجل |
| Ich vermute sie hier in San Francisco mit einem gewissen Floyd Thursby. | Open Subtitles | عندى اسبابى التى تجعلنى اعتقد انها هنا فى سان فرانسيسكو مع رجل اسمه"ثورزبى" فلويد ثورزبى |
| Man sollte uns über alles informieren, Dr. Floyd. | Open Subtitles | يجب أن نعلم كل الحقائق يا دكتور "فلويد". |
| Dr. Floyd ist heute hier auf Clavius um uns zu treffen. | Open Subtitles | لقد حضر دكتور "فلويد" خصيصاً إلى فوهة "كلافيوس" لكى يكون معنا اليوم. |
| Unbestätigten Polizeiberichten zufolge war der mysteriöse Batman an der Gefangennahme des Auftragskillers Floyd Lawton, alias Todesschütze, beteiligt. | Open Subtitles | مسئول بالشرطة لم يصرح عن نفسه قال أن الرجل الوطواط ربما بالليلة الماضية قام بالإمساك بــ فلويد لوتون المعروف أكثر بالضربة القاتلة |