Ruf besser deinen Anwalt an. | Open Subtitles | إذا كان لديك محامى فمن الأفضل أن تتصل به. |
Frag also besser deinen lieben Mann. | Open Subtitles | لذا فمن الأفضل أن تطلبي من زوجك اللطيف ترجمتها |
Frag also besser deinen lieben Mann. | Open Subtitles | لذا فمن الأفضل أن تطلبي من زوجك اللطيف ترجمتها |
Wenn du leben willst, fängst du besser an zu laufen. | Open Subtitles | لو انك تريد العيش فمن الأفضل أن تهرب الان |
Wenn wieder ein Flugzeug runterkommt, sitzt du besser drin. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تسقط الطائرة فمن الأفضل أن تكون عليها |
Wenn möglich, vermeidet man es besser, in ein Haus voller wütender bewaffneter Männer einzudringen. | Open Subtitles | كلما كان الأمر ممكن فمن الأفضل أن تتجنب الدخول إلى مبنى ممتلئ برجال غاضبين ويحملون الأسلحة |
Wenn du ein Krüppel sein wirst, ist es besser, ein reiches Krüppel zu sein. | Open Subtitles | إن كنت ستكون معاق فمن الأفضل أن تكون معاق غنياً |
Aber wenn du deine Kröten haben willst, kommst du besser hier rein und unterhältst dich mit mir. | Open Subtitles | لكن إذا أردت مالك، فمن الأفضل أن تأتي هنا وتتحدث معي. |
Also wenn du alle Entscheidungen triffst, verstehst du besser die Konsequenzen. | Open Subtitles | لذا ان كنتي ستتخذي كل القرارات فمن الأفضل أن تفهمي العواقب |
Wenn du unten liegst, solltest du besser tot sein. | Open Subtitles | إذا كنت ستستلقي على الأرض، فمن الأفضل أن تكون ميتاً |
Wenn es etwas Ernstes ist, ist es besser, wenn du hier bleibst. | Open Subtitles | -لا لا إن كان الامر خطيرًا فمن الأفضل أن تبقي هنا |
Dann vergiss es besser. | Open Subtitles | إذا كنت لا تستطيع التذكر، فمن الأفضل أن تنسى. |
Aber wenn es eine Lungenentzündung ist, ist es besser es früh zu erkennen. | Open Subtitles | ولكن إذا كان إلتهاب رئوياً ّ فمن الأفضل أن نوقفه مبكراً ّ كنّا نتحدث عنها |