"فهو ليس" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er ist nicht
        
    • es ist nicht
        
    • ist er nicht
        
    • Er ist kein
        
    • ist es nicht
        
    • Es ist kein
        
    • ist er kein
        
    • ist das nicht
        
    • ist es keine
        
    Und wem immer die gehören, Er ist nicht in der AFIS Datenbank. Open Subtitles ومهما كان الشخص الذي تنتمي اليه فهو ليس على قاعدة البيانات
    Er ist nicht aus dem Süden, oder aus diesem Jahrtausend und Open Subtitles فهو ليس من الجنوب و لا حتي من هاته الالفية
    es ist nicht ein einzelner Strich, der verrät, dass wir einen bestimmten Virustyps haben; der gesamte Barcode stellt ein einzelnes Virus dar. TED فهو ليس بخط مستقيم كامل هذا يدلني أن لدي فيروس من نوع معين هنا انها شفرة التعريف كاملة التي تعطينا الدلالة الصحيحة
    aber es ist komplizierter, es ist nicht so einfach und man muss mit den Menschen zusammenarbeiten. TED ولكن هذا لأكثر تعقيداً، فهو ليس بهذه البساطة ويجب أن تعمل مع الناس.
    Abgesehen davon, dass er uns trennt, ist er nicht schlecht. Open Subtitles عدا أنه يفصلنى عنكم يا أحبائى, فهو ليس بهذا السوء
    Von ihm erwarte ich keine Hilfe. Er ist kein Zauberer mehr, sondern der Narr des Königs. Open Subtitles أَتمنّى أللا يساعدني فهو ليس ساحرَ الآن لكنه مهرّج حقير للملكَ
    Und falls Sie denken, dies ist absurd, das ist es nicht. TED وإذا كنتم تعتقدون أن مثل هذا مستحيل، فهو ليس كذلك.
    KA: Wie Sie sagen, Es ist kein Denkmal. TED كورت أندرسون: مثل ما قلت، فهو ليس بنصب تذكاري
    es ist nicht gut. Ich will nicht mit ihm zusammensein. Er ist nicht attraktiv. Open Subtitles ذلك بلا فائدة، لا أريد مواعدته فهو ليس جذّاباً
    Selbst wenn Sie an ihn rankommen, Er ist nicht dumm. Open Subtitles حتّى لو استطعت الوصول إليه فهو ليس غبيّاً
    - Sie werden bestimmt keine Infos von dem Kerl bekommen, denn Er ist nicht wirklich ein ich-schütte-mein-Herz-aus Typ. Open Subtitles ستفسدون المفاجأة إن كنتَ تتوقّع الحصول على معلوماتٍ من المريض فهو ليس من النوع المتعاون هيه..
    es ist nicht nur technologisch, es ist eine soziale Innovation, über die wir sprechen. TED فهو ليس تقني فحسب, ولكن هذا هو الابداع المجتمعي الذي نتحدث عنه
    es ist nicht die Zukunft. Es ist passiert. Open Subtitles مهما يكن هذا، فهو ليس من المستقبل لقد حدث سابقا
    Wenn er das ist, ist er nicht von dieser Welt. Open Subtitles هل ذلك المقال صحيح؟ إذا كان كذلك, إذن فهو ليس من عالمنا
    Wenn das ein Witz sein soll, dann ist er nicht komisch. Open Subtitles اذا كان هذا نوع من التدريب على الهزار , فهو ليس مضحكا
    Das kann nicht euer Ernst sein. Er ist kein Dämon, er ist ein Mensch. Open Subtitles لا يمكن أن تكوني جادّة فهو ليس شيطاناً، بل بشريّ
    - Er ist kein infantiles Kind, das besser mit Waffen, als mit Menschen klarkommt. Open Subtitles فهو ليس فتى غير ناضج يفضّل أن يكوّن علاقة مع مسدسه عن علاقته مع البشر.
    Wenn man sie so hält, ist es nicht nur eine Taschenlampe, Open Subtitles إن أمسكتما به من الأمام، فهو ليس ضوءاً كاشفاً فقط
    Also ist es nicht hepatische Fibrose. Open Subtitles ومستوى المتمّمةِ طبيعيّ إذاً فهو ليس التليّف الكبديّ
    Was auch immer da unten ist, Es ist kein natürliches Phänomen. Open Subtitles اياً يكن الموجود بالأسفل، فهو ليس بظاهرة طبيعية
    Ist er umgekippt, als du ihm Blut abgenommen hast, denn wenn es um Nadeln geht ist er kein echter Kerl. Open Subtitles هل أُغمي عليه عندما سحبت الدماء؟ فهو ليس شجاعاً عندما يتعلق الأمر بالإبر.
    Wenn Pompeji zerstört wird, ist das nicht nur Geschichte, ich war es. Open Subtitles إذا تدمرت بومباي فهو ليس تاريخا فقط بل أنا السبب
    Wenn sie uns nicht dorthin bringen kann, dann ist es keine gute Literatur. TED وإذا لم يتمكن من أخذنا هناك, فهو ليس بالأدب الجيد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus