"فوتوغرافية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Foto
        
    • Fotos
        
    • Rainman
        
    • fotografischen
        
    • Profifotos
        
    • ein fotografisches
        
    Nicht viel, lediglich, dass jemand ein Foto mit Blitz von ihm geschossen hat. Open Subtitles ليس الكثير ، فقط أن أحدهم . قد أخذ له صورة فوتوغرافية
    Vor 18 Jahren sah ich ein Foto in der Zeitung. TED قبل 18 سنة، رأيت صورة فوتوغرافية في الجريدة.
    Jetzt können wir unserem Geschäft nachgehen und sogar Fotos entwickeln, wenn wir wollen. Open Subtitles الآن يكمننا ان نفعل ما نريد هنا ونخرج صور فوتوغرافية إذا ما أردنا ذلك
    Du willst vielleicht ein paar Kopien dieser Fotos vom Leichenschauhaus mitnehmen, wenn du kein fotografisches Gedächtnis hast. Open Subtitles لربما تريد أخذ بعض النسخ من هذه الصور من المشرحة ما عدى إن كنت تملك ذاكرة فوتوغرافية
    Also, ich bedauere es ich... ich bin nicht Rainman. Open Subtitles لذا فأنا آسف أن ذاكرتي ليست فوتوغرافية
    Also, ich bedauere es ich... ich bin nicht Rainman. Open Subtitles لذا فأنا آسف أن ذاكرتي ليست فوتوغرافية
    Also, 90 Prozent meiner fotografischen Arbeit ist genau genommen gar nicht fotografisch. TED حسنا فإذاً ٩٠ في المئة من عملية التصوير الفوتوغرافي لدي هي في الواقع ، ليست فوتوغرافية
    Die Lehrer sagen, aufgrund meines fotografischen Gedächtnisses sei es den anderen Kindern nicht fair gegenüber. Open Subtitles أن لدي ذاكرة فوتوغرافية و لن يكون ذلك منصفا لباقي الأولاد الآخرين
    Wow, echte Profifotos. Hoffentlich war meine Frisur in Ordnung. Open Subtitles ،جلسة فوتوغرافية رائعة بحق أتساءل كيف سيبدو شعري؟
    Du sagtest mir, Dr. Meinheimer hat ein fotografisches Gedächtnis, aber heute Abend konnte er sich nicht an mich erinnern. Open Subtitles بتقولي الكتور مينهيمر عنده ذاكرة فوتوغرافية صح؟ لكنه امبارح معرفش يفتكرني
    Ich zeige Ihnen das Foto einer Person, für nur ein oder zwei Sekunden. Bestimmen Sie das Gefühl in seinem Gesicht. TED سأريكم صورة فوتوغرافية لشخص، لمدة ثانية أو ثانيتان، وأُريدكم أن تحددوا أي انفعال على وجهه.
    Und ich hatte das Glück, ein Foto einer Lehrerin auf einem Stapel Bücher zu finden. TED كنت محظوظا بايجاد صورة فوتوغرافية لمعلمة تجلس على بعض الكتب.
    Da sind Fotos und Befragungen drin, außerdem Zeugenaussagen. Open Subtitles كل شيء هنا، هناك صور فوتوغرافية ومقابلات، وهناك إفادات عدة شهود هنا.
    Mit Fotos, Befragungen und einige Aussagen. Open Subtitles كل شيء هنا, هنالك صور فوتوغرافية, مقابلات وهنالك افادات لبعض الشهود
    Sagt der Mann mit dem fotografischen Gedächtnis. Open Subtitles بقولِ الرجل الذي ذاكرتهُ فوتوغرافية.
    Ein Nachbar mit einem fotografischen Gedächtnis? Open Subtitles أو جار بذاكرة فوتوغرافية
    - Hört sich gut an. Wow, echte Profifotos. Hoffentlich war meine Frisur in Ordnung. Open Subtitles جلسة فوتوغرافية رائعة بحق، أتساءل كيف سيبدو شعري؟
    Oh, kommt schon, ein fotografisches Gedächtnis zu haben... und zu versuchen, sich an diesen ganzen Scheiß zu erinnern ist echt verdammt schwer, wenn ihr nebenbei redet. Open Subtitles امتلاك ذاكرة فوتوغرافية ومُحاولة تذكر كل هذا الهراء يصعُب مع إستمرار نقاشكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus