"فى الأعلى" - Traduction Arabe en Allemand

    • oben
        
    • hoch
        
    Einer von uns muss wohl hier oben stehen bleiben, mit dem Überwachungsequipment. Open Subtitles أحدنا سيتوجب عليه ان يكون فى الأعلى ويبقى مع معدات المراقبة
    Wir haben Luftblasen, die nach oben steigen, und oben Schaum mit schiefen Fliesen. TED لقد حصلنا على فقاعات تصعد للأعلى هناك، ثم رغوة فى الأعلى مع كتل بلاط.
    Diese Lampe hier oben ist die gleiche Lampe, die in jedem Mittelklasse-Foyer in Amerika zu finden ist. TED هذا المصباح هنا فى الأعلى نفس المصباح الموجود فى بهو كل الطبقة المتوسطة فى أمريكا.
    Aber ich stehe unter massivem Druck von oben. Open Subtitles أنى أتلقى ضغطاً كبيراً من مديرينٍ فى الأعلى
    Okay, Hände hoch! NSA. Open Subtitles حسناً ، أيديكم فى الأعلى وكالة الآمن القومى
    Da oben bist du auf dich allein gestellt. Open Subtitles أسمع , بمجرد أن تكون فى الأعلى هناك ستكون بمفردك
    OK, Gentlemen. Sie kämpfen für uns da oben. Gott möge Sie schützen. Open Subtitles حسنا , أيها السادة , انتم محاربينا فى الأعلى الرب يكون معكم
    Da oben bist du auf dich selbst gestellt. Open Subtitles أسمع , بمجرد أن تكون فى الأعلى هناك ستكون بمفردك
    Die Leute da oben arbeiten schon länger daran als Sie. Open Subtitles هؤلاء الرجال فى الأعلى قاموا بدراسة هذا الأمر أكثر من الذى قمت أنت به
    Dirigieren Sie den Helikopter dahin. Ich will die von oben im Auge haben. Open Subtitles حسناً, لنجعل المروحية فوقهم أريد عيون تكون فى الأعلى
    Das Gästezimmer ist oben, 2. Tür rechts, aber du bist ja hier zu Hause. Open Subtitles غرفة الضيوف فى الأعلى الباب الثانى من جهة اليمين ولكن أعتقد أنك تعلم بالفعل لأن هذا منزلك
    Okay. Tut mir Leid. Ich habe meine Brieftasche oben. Open Subtitles أنا آسف لقد تركت حافظة نقودى فى الأعلى , شكراً لكِ
    Und ich suche hier oben nach dem Nano-Chip, bei all dem Wein und den Käsehäppchen. Open Subtitles وأنا أبحث فى الأعلى عن الرقاقه مع النبيذ والجبن
    Mein Ehemann ist unten und bekommt den Job, den Sie wollen, und Sie sind hier oben und versuchen mich zu ficken. Open Subtitles زوجى فى الأسفل يحصل على الوظيفة التى تريدها و أنت هنا فى الأعلى تحاول أن تمارس معى الجنس
    - Fünf Minuten. Nur wir beide, oben, unter vier Augen. Open Subtitles خمس دقائق أنا وأنتى فقط على انفراد فى الأعلى
    Die erste Akte, von vor sechs Tagen, liegt ganz oben für Sie bereit. Open Subtitles ملف أولى منذ 6 أيام مضت فى الأعلى من اجلكم
    - Sie waren lange nicht mehr hier oben! Open Subtitles لم نرك هنا فى الأعلى منذ فترة طويلة.
    Halten Sie mich nicht für neugierig, aber vielleicht können Sie uns sagen, was da oben vor sich geht? Open Subtitles يمكن أن تكشف الغموض الكبير... ... الذى يحدث هناك فى الأعلى...
    Ich dachte, das da oben bist du. Open Subtitles ظننت أنه أنت هناك فى الأعلى - يعنى فى الطائرة -
    Sowohl am Boden in brutalen Schützengrabenkämpfen... oder hoch oben in der Luft... sterben Millionen junge Soldaten, ohne dass ein Ende absehbar ist. Open Subtitles لم يحدث من قبل أن كانت ساحة القتال بشعة بهذا الشكل سواء على الأرض في حرب الخنادق الوحشية أو فى الأعلى عالياً في السماء فوقهم
    Ich fahre heute noch zum Borgo-Pass. Nein, bitte. Stellen Sie es wieder hoch. Open Subtitles أتركها هناك فى الأعلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus