Einer von uns muss wohl hier oben stehen bleiben, mit dem Überwachungsequipment. | Open Subtitles | أحدنا سيتوجب عليه ان يكون فى الأعلى ويبقى مع معدات المراقبة |
Wir haben Luftblasen, die nach oben steigen, und oben Schaum mit schiefen Fliesen. | TED | لقد حصلنا على فقاعات تصعد للأعلى هناك، ثم رغوة فى الأعلى مع كتل بلاط. |
Diese Lampe hier oben ist die gleiche Lampe, die in jedem Mittelklasse-Foyer in Amerika zu finden ist. | TED | هذا المصباح هنا فى الأعلى نفس المصباح الموجود فى بهو كل الطبقة المتوسطة فى أمريكا. |
Aber ich stehe unter massivem Druck von oben. | Open Subtitles | أنى أتلقى ضغطاً كبيراً من مديرينٍ فى الأعلى |
Okay, Hände hoch! NSA. | Open Subtitles | حسناً ، أيديكم فى الأعلى وكالة الآمن القومى |
Da oben bist du auf dich allein gestellt. | Open Subtitles | أسمع , بمجرد أن تكون فى الأعلى هناك ستكون بمفردك |
OK, Gentlemen. Sie kämpfen für uns da oben. Gott möge Sie schützen. | Open Subtitles | حسنا , أيها السادة , انتم محاربينا فى الأعلى الرب يكون معكم |
Da oben bist du auf dich selbst gestellt. | Open Subtitles | أسمع , بمجرد أن تكون فى الأعلى هناك ستكون بمفردك |
Die Leute da oben arbeiten schon länger daran als Sie. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال فى الأعلى قاموا بدراسة هذا الأمر أكثر من الذى قمت أنت به |
Dirigieren Sie den Helikopter dahin. Ich will die von oben im Auge haben. | Open Subtitles | حسناً, لنجعل المروحية فوقهم أريد عيون تكون فى الأعلى |
Das Gästezimmer ist oben, 2. Tür rechts, aber du bist ja hier zu Hause. | Open Subtitles | غرفة الضيوف فى الأعلى الباب الثانى من جهة اليمين ولكن أعتقد أنك تعلم بالفعل لأن هذا منزلك |
Okay. Tut mir Leid. Ich habe meine Brieftasche oben. | Open Subtitles | أنا آسف لقد تركت حافظة نقودى فى الأعلى , شكراً لكِ |
Und ich suche hier oben nach dem Nano-Chip, bei all dem Wein und den Käsehäppchen. | Open Subtitles | وأنا أبحث فى الأعلى عن الرقاقه مع النبيذ والجبن |
Mein Ehemann ist unten und bekommt den Job, den Sie wollen, und Sie sind hier oben und versuchen mich zu ficken. | Open Subtitles | زوجى فى الأسفل يحصل على الوظيفة التى تريدها و أنت هنا فى الأعلى تحاول أن تمارس معى الجنس |
- Fünf Minuten. Nur wir beide, oben, unter vier Augen. | Open Subtitles | خمس دقائق أنا وأنتى فقط على انفراد فى الأعلى |
Die erste Akte, von vor sechs Tagen, liegt ganz oben für Sie bereit. | Open Subtitles | ملف أولى منذ 6 أيام مضت فى الأعلى من اجلكم |
- Sie waren lange nicht mehr hier oben! | Open Subtitles | لم نرك هنا فى الأعلى منذ فترة طويلة. |
Halten Sie mich nicht für neugierig, aber vielleicht können Sie uns sagen, was da oben vor sich geht? | Open Subtitles | يمكن أن تكشف الغموض الكبير... ... الذى يحدث هناك فى الأعلى... |
Ich dachte, das da oben bist du. | Open Subtitles | ظننت أنه أنت هناك فى الأعلى - يعنى فى الطائرة - |
Sowohl am Boden in brutalen Schützengrabenkämpfen... oder hoch oben in der Luft... sterben Millionen junge Soldaten, ohne dass ein Ende absehbar ist. | Open Subtitles | لم يحدث من قبل أن كانت ساحة القتال بشعة بهذا الشكل سواء على الأرض في حرب الخنادق الوحشية أو فى الأعلى عالياً في السماء فوقهم |
Ich fahre heute noch zum Borgo-Pass. Nein, bitte. Stellen Sie es wieder hoch. | Open Subtitles | أتركها هناك فى الأعلى |