"فى المستقبل" - Traduction Arabe en Allemand

    • in der Zukunft
        
    • in Zukunft
        
    • an die Zukunft
        
    Wer weiß, ob es in der Zukunft Baumwollunterwäsche gibt. Open Subtitles من يعلم لربما لا يوجد لديهم ملابس داخلية قطنية فى المستقبل.
    Wer weiß, ob es in der Zukunft Baumwollunterwäsche gibt. Open Subtitles من يعلم لربما لا يوجد لديهم ملابس داخلية قطنية فى المستقبل.
    Genau das wird dich in der Zukunft in diesen Unfall verwickeln. Open Subtitles هذا هو السبب الذي قادك لذلك الحادث فى المستقبل.
    in Zukunft sollten wir unsere Befragung nicht in der Offentlichkeit durchfuhren. Open Subtitles سيتم التحقيق فى المستقبل بشكل الخاص بعيدا عن ضغط العامه
    in Zukunft werde ich mein Hemd mit mehr Achtung tragen. Open Subtitles فى المستقبل سوف يتحمل قميصى المزيد من الاحترام
    Denk an die Zukunft, Liebes, nicht an die Vergangenheit. Open Subtitles يجب ان تفكرى فى المستقبل يا عزيزتى وليس الماضى 00: 02: 55,860
    Vielleicht kann man in der Zukunft das Wrack untersuchen. Open Subtitles ربما فى المستقبل سوف تتيح لنا ، التكنولوجيا تحقيق أكثر شمولاً عن الحطام
    Vor einem Dämon, der in der Zukunft angreifen wird, aber du bist nicht sicher, welcher das ist. Hey, Mann. Ok. Open Subtitles من شيطان ما فى المستقبل لكنك غير متأكد أى واحد منهم
    Ok, erstens habe ich noch nicht einmal Schuldgefühle geäußert. in der Zukunft will ich zuerst gestehen, bevor du mich analysierst. Schon gut. Open Subtitles حسناً ، أولاً أنا لم أتلفظ بعد بقولى أننى أشعر بالذنب ، لذا فى المستقبل دعينى أعترف قبل أن تحللى الأمر
    Dein Ich in der Zukunft konnte nur hilflos dem Fersehbericht folgen. Open Subtitles حزنت جداا أنتَ فى المستقبل أستطعت فقط رؤيتهم يموتون على شاشة التلفاز
    Warum würde Ihr Ich in der Zukunft Sie hier gefährden? Open Subtitles لماذا أنت فى المستقبل تعرض نفسك للخطر فى الوقت الحاضر ؟
    Ich kann auch nicht glauben, dass ich T-Shirts aus einem Seesack in der Zukunft verkaufe. Open Subtitles لا أصدق أننى أبيع القمصان داخل حقيبة مضادة للمطر فى المستقبل ايضاً
    Hey. Niemand weiß, was in der Zukunft passiert. Open Subtitles أنتِ، لا أحد يعلم ماذا .سيحدث فى المستقبل
    Vielleicht sehen wir uns ja noch mal in der Zukunft. Open Subtitles ربما إلتقينا مرة أخرى فى المستقبل.
    Es ist noch so weit in der Zukunft. Open Subtitles هذا فعلا يعتبر بعيدا جدا فى المستقبل
    Vielleicht können wir uns in Zukunft ja mit dem Vietminh arrangieren. Open Subtitles أنا لا أعلم ربما فى المستقبل يمكننا أن نفعل شئ حيال الفيتمين
    Sie flehten einen Gott an, der Ihnen in Zukunft helfen möge. Open Subtitles تتوسلون إلى إله ما لمساعدتكم . فى المستقبل
    Ich schlage vor, dass Sie in Zukunft bei Ihrer eigenen Identität bleiben. Open Subtitles أقترح عليك فى المستقبل أن تحتفظى بهويتك الحقيقيه
    Werde alle unkorrekten Untertöne in Zukunft vermeiden. Tiefbedauernd. Open Subtitles سأتجنب كل الوسائل الغير كمبيوترية فى المستقبل اعتذر بشدة
    Werde alle unkorrekten Untertöne in Zukunft vermeiden. Tief bedauernd. Open Subtitles سأتجنب كل الوسائل الغير كمبيوترية فى المستقبل اعتذر بشدة
    Ich verspreche euch, dass weder heute noch in Zukunft so etwas ganz und gar nicht geplant ist! Open Subtitles أعدكم أنه منذ الآن و فى المستقبل لن يوجد شئ آخر مخطط
    Das ist alles Vergangenheit. Du musst an die Zukunft denken. Open Subtitles كان هذا الماضى فكرى فى المستقبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus