"فى المنتصف" - Traduction Arabe en Allemand

    • in der Mitte
        
    • in die Mitte
        
    in der Mitte ist die Straße betoniert. Open Subtitles محطة الوقود السادسة فى المنتصف الأمريكان وضعوا بعض الخرسانة
    Leviten in der Mitte, Juda rechts, Hephron links. Open Subtitles اللاويين فى المنتصف.. يهودا إلى اليمين .. هيفرون لليسار ..
    Dreimal rechts, dreimal links und dreimal in der Mitte. Open Subtitles ثلاث مرات يمين,ثلاث مرات يسار .وثلاث مرات فى المنتصف
    in der alles um mich herumwirbelte, während ich in der Mitte stand, Open Subtitles كنت أراقب كل شيء يجرى من حولى بينما أنا واقفة فى المنتصف
    Andy, du setzt dich in die Mitte. Open Subtitles لا أندى أندى أنت اجلس فى المنتصف هناك
    in der alles um mich herumwirbelte, während ich in der Mitte stand, und zuschaute... wie in einem dunklen Theatersaal. Open Subtitles كنت أراقب كل شيء يجرى من حولى بينما أنا واقفة فى المنتصف كما لو كنت فى دار عرض مظلمة
    Das Cricketfeld ist ein Kreis mit einem Rechteck in der Mitte. Open Subtitles الآن ملعب الكريكت دائري بمستطيل فى المنتصف.
    Das hängt nicht in der Mitte, es ist... Open Subtitles انظرى.. هذا لا يبدو فى المنتصف بالنسبه لى
    Aber nur ein klein wenig, damit wir uns vielleicht in der Mitte treffen können. Open Subtitles ولكن ليس كثيرا اذا , ربما نتقابل فى المنتصف ؟
    Aber es gibt kein Schnappverschluss Ding in der Mitte. Open Subtitles أعلم,ولكن لا يوجد شيئ قابض فى المنتصف. حسنًا,حاول فقط.
    Es gibt keinen Mann oder keine Frau, die in der Mitte steht und dabei ist, die Kabel zu kappen. TED ليس هناك رجل أو إمرأة تقف فى المنتصف على وشك أن يقطع القوائم الحديدية لذلك الجسر .
    Und lassen Sie uns hoffen, dass wir diese Brücke gemeinsam bauen können und wir uns in der Mitte treffen. TED ونأمل أننا نستطيع أن نبنى هذا الجسر معاً ونتقابل فى المنتصف .
    Diese in der Mitte, Dino, er singt. Open Subtitles ، الذى فى المنتصف . دينو، سيغنى
    Irgendwo in der Mitte... trefft ihr euch. Open Subtitles وفى مكان ما فى المنتصف... . لا أدرى، ستكتشفون ذلك.
    20.000 von dem Gentleman in der Mitte! Open Subtitles 20 ألف من ذلك الرجل المحترم فى المنتصف
    Es ist ein Satellit, der in der Mitte ein Stargate trägt. Open Subtitles هى قمر صناعي, ولكن فى المنتصف هناك... بوابة نجوم.
    Die Insel, jene in der Mitte, gibt es gar nicht. Open Subtitles الجزيرة التي فى المنتصف غير موجودة.
    Meiread McGuire in der Mitte, Betty Williams auf der rechten Seite - brachten den Frieden nach Nordirland. TED مايريد ماجوير فى المنتصف ، بيتى ويليامز على الجانب الأيمن -- لإحضار سلام إلى شمال إيرلندا .
    Stellen Sie's in die Mitte. Open Subtitles ضعوها فى المنتصف
    Ich in die Mitte, ja? Open Subtitles أنا فى المنتصف ، نعم
    Ein Schlag direkt in die Mitte. Open Subtitles انها فى المنتصف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus