"فى فرنسا" - Traduction Arabe en Allemand

    • in Frankreich
        
    Neues Land heisst neue Steuern, und sie zahlen bereits für den Krieg in Frankreich. Open Subtitles أراضى جديدة معناها ضرائب جديده و هم بالفعل دفعوا ضرائب لحرب فى فرنسا.
    Und dann der Mond im Zentrum. Und es schwebt. Das ist in Frankreich. TED ومن ثم القمر فى المركز. وهى تطفو. وهذا هو فى فرنسا.
    Von der Comédie Française, ein Theater in Frankreich. Open Subtitles عن ممثلة فرنسية لامعة من الكوميدى فرانسيز هذا مسرح فى فرنسا
    PETER: Unsere Schecks nehmen sie in Frankreich bestimmt nicht an. Open Subtitles ربما لديك الكمبيالات التى لا تعمل فى فرنسا
    Du verdienst $1.000.000 im Jahr während britische Jungs in Frankreich sterben. Open Subtitles أنت تتقاضى مليون دولار فى العام، بينما الشباب البريطانىّ يلقون حتفهم فى فرنسا.
    Ich hörte die Nachricht in Frankreich, wo ich für Euer künftiges Königreich focht. Open Subtitles لقد سمعت كلمة فى فرنسا و أنا أحارب لكى أوسع مملكة المستقبل لك.
    Da ich vor 32 Jahren in Frankreich blieb, war reines Glück. Open Subtitles الاثنان و ثلاثين سنة الماضية الحظ فقط هو الذى ابقانى فى فرنسا
    Wenn er hier ist, ist die Liste noch in Frankreich. Open Subtitles نحن سيكون عندنا حرب رئيسية مع الإيطاليين،مع كلّ شخص. اذا كان هنا, اذا القائمة مازالت فى فرنسا.
    Wir bleiben in Frankreich, die Gruppe trennt sich am Treffpunkt. Open Subtitles سنكون فى فرنسا .. الفريق سيفترق فى نقطة الالتقاء
    Wenn ihr nicht geht, werden wir ein Kriegsgeschrei anstimmen wie es in Frankreich seit 1000 Jahren nicht erklungen ist. Open Subtitles ولكن لو لم تهتم بتحذيرى علينا ان نرفع عويلك بالمعركه لم يسمع به فى فرنسا من الف سنه
    Ich bin schuldenfrei und hab ihnen ein Haus in Frankreich gekauft. Open Subtitles لقد دفعت تكاليف دراستى واشتريت منزلآ فى فرنسا
    Zehn Wochen nach der Landung in Frankreich im vergangenen Juni waren etwa zwei Millionen Soldaten der Alliierten gelandet. Open Subtitles و بعد عشرة اسابيع من اول إنزال لقواتنا فى فرنسا فى يونية الماضى و قد قام التحالف بإنزال ما يقرب من 2 مليون رجل
    Das war die erste Negertruppe, die in Frankreich eingesetzt wurde. Open Subtitles كانوا اول قوة من الزنوج تدخل الحرب فى فرنسا
    Die Alliierten landeten in Frankreich. Open Subtitles نعم.. عنيت أن أخبرك تم إنزال الحلفاء فى فرنسا
    Ja, ich lebte in einem kleinen Dorf in Frankreich. Open Subtitles لقد كنت أعيش فى قرية صغيرة جدا فى فرنسا مونت ريتشارد
    Ein Mann, der in Frankreich kein Haus hatte, ist im Heiligen Land Herrscher über eine Stadt. Open Subtitles رجل كان فى فرنسا بلا مأوى هو الاّن فى الأرض المقدسة سيد المدينة
    Das ist leicht. in Frankreich braucht man dazu nur ein paar Ellen Seide. Open Subtitles فى فرنسا بضعة ياردات من الحرير تجعل الرجل نبيلا
    Er ist nicht mehr der Mann, der er in Frankreich war. Open Subtitles إنه مختلف جدا عن الشخص الذى قابلته فى فرنسا
    Poussey ist der Ort in Frankreich, wo mein Vater gedient hat, Open Subtitles بوسيه هو ماكن فى فرنسا قضى فيه أبى خدمته
    Ist das, worüber wir reden, noch immer in Frankreich? Open Subtitles هل هى , أتعلم , ما نتحدث عنة هل مازلت فى "فرنسا " ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus