"فى كل مكان" - Traduction Arabe en Allemand

    • überall
        
    • überallhin
        
    • an jedem Ort
        
    Ich habe dich überall gesucht, Terry. Der Boss will dich sprechen. Open Subtitles بحثت عنك فى كل مكان يا تيرى الرئيس يريدك ؟
    Wie erklären Sie sich dann die Möbel, die überall verstreut rumlagen? Open Subtitles فكيف ناخذ يالحسبان الأثاث فى غرفته مبعثر فى كل مكان
    Sie glauben wohl, jeder Anruf wird abgehört und man verfolgt sie überall hin. Open Subtitles إنهم يعتقدون أن كل مكالمة مسجلة و أنهم مراقبون فى كل مكان
    Ist er stubenrein oder wird er hier überall kleine Kacheln verteilen? Open Subtitles اذا هل هوا مدرب ام سيترك فضلاته فى كل مكان
    Früher mit J.C. sind wir überallhin gelaufen. Open Subtitles هاى نحن فى الماضى كنا نسير مع السيد المسيح فى كل مكان
    Es passiert überall dort, wo es die Impfung gegen Alterung gibt. Open Subtitles الأمر يحدث فى كل مكان أرسل إليه العقار المضاد للشيخوخة
    Wir hatten früher überall Sex, Wir hatten Sex in diesem Büro. Open Subtitles اقصد, كنا نتناكح فى كل مكان تناكحنا على هذا المكتب
    - Woher wollen Sie wissen, wie ich esse? - Sie haben überall Ketchup-Flecken. Open Subtitles انت لا تعرف طريقة اكلى لديك بقع كاتشب فى كل مكان عليك
    Meine Freunde, ich habe euch Stories gebracht über Ungerechtigkeit, Gefahren, die um uns herum lauern, aber heute Nacht, meine Freunde, ist der Feind überall. Open Subtitles اصدقائى , لقد احضرت لكم أخبار من قبل من عدم العادلة , والأعداء الكثيرون لكن الليلة يا اصدقائى العدو فى كل مكان
    Ich kann nicht immer meine eigenen Sachen überall mit hin nehmen. Open Subtitles لا يمكننى دائما احضار الأشياء الخاصة بالصم فى كل مكان
    Schau auf dem Boden, sieh in den Sondermülltonnen nach, such überall. Open Subtitles أبحثى فى الأرض أبحثى فى المخلفات أبحثى فى كل مكان
    Ich habe dich schon überall gesucht. Ich wünsche allen außer dir. Open Subtitles كنت ابحث عنك فى كل مكان لقد هنأت الجميع سواك
    Manche nennen sie Dämonen oder Geister oder Djinns, aber sie sind überall. Open Subtitles لبعض يدعوه بالشياطين او اشباح او الجن ولكنهم فى كل مكان
    Ja, die Bedingungen werden heutzutage überall immer schlechter. Open Subtitles حسناً, الظروف سيئة فى كل مكان هذه الأيام
    überall kamen Fremde zu mir und zeichneten das Symbol des Fisches. Open Subtitles إقترب الغرباء فى كل مكان و قاموا برسم علامة السمكة أمامى
    Ich habe überall gesucht. Open Subtitles لابد أن تكون الجثة هنا لقد بحثت فى كل مكان
    Warum ließen Sie mich dann überall von der Polizei jagen? Open Subtitles إذن لماذا تركت الشرطة تطاردنى فى كل مكان ؟
    Was war das? überall sonderbare Geräusche. Was konnte das nur sein? Open Subtitles الاصوات الغريبة فى كل مكان من حولى ماذا يكون ذلك ؟
    Er geht durch den dunklen Wald... überall wilde Tiere, in der Stille und der Dunkelheit. Open Subtitles ومشى عبر الغابات المظلِمة. يوجد وحوش فى كل مكان فى هذه الظلمات الساكنة.
    Ich habe überall gesucht und wenn ich es nicht finde, töten sie mich. Open Subtitles لقد بحثت فى كل مكان وإذا لم أجدها سيقتلونى
    Ich habe sie überallhin mitgenommen. Sie war so was wie ein Schutzengel. Oh. Open Subtitles وقد أخذتها معى فى كل مكان لقد كانت مثل ...
    Die Bar ist hier, die Bar ist dort, Mädels sind an jedem Ort, das Bad ist da drüben, und ich muss euren Freund kurz entführen. Open Subtitles بار هنا, بار هناك الفتيات فى كل مكان الحمام بالخلف و اريد سرقة صديقكم للحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus