Holen Sie Ihr Zeug, dann gibt Virgil Ihnen Ihre Waffen. | Open Subtitles | مرّ على المكتب وسيسلم لكم فيرجيل أسلحتكم |
Ist dein Bruder Virgil nicht Marshall dort? Stimmt. | Open Subtitles | أليس أخوك فيرجيل مدير شرطة فى تومبستون ؟ |
Hallo Virgil, du kannst jetzt gehen mitsamt deinen Mikroskopen. | Open Subtitles | فيرجيل ، لا نحتاجك ولا نحتاج لأدواتك وقل هذا لقائدك لا نحتاجه ولا نحتاجك |
Du plusterst dich ja mächtig auf, Virgil. Virgil ist doch kein Niggername. | Open Subtitles | أنت واثق من نفسك يا فيرجيل الزنجي ذو الاسم السخيف القادم من فيلادلفيا |
Nach Art des römischen Dichters Vergil. | Open Subtitles | أكثر من ذلك بكثير مغرور من الشاعر الروماني فيرجيل. |
Ist Virgil endlich am Bahnhof? | Open Subtitles | ـ هل أخذت فيرجيل نحو المحطة؟ ـ لا يا سيدي ، لقد قرر البقاء |
Virgil, man wird nicht reich, so lange man ein Gehalts-Empfänger ist. | Open Subtitles | فيرجيل لا يوجد شخصٌ أصبح غنياً من العمل براتب |
20 Jahre lang hab ich nur an Virgil gearbeitet. | Open Subtitles | انظر .. ل20 عاما لم افعل شيئا سوي فيرجيل .. 20 عاما |
Wenn Virgil mehr Blut braucht, dann meines. | Open Subtitles | لو ان فيرجيل تحتاج المزيد من الدم فهو دمي |
In Dantes Inferno begleitet Virgil Dante durch die neun Zirkel der Hölle, und Phlegyas hier ist derjenige, der ihn über den Fluss Styx brachte, den Fluss des Todes. | Open Subtitles | فى جحيم دانتى , فيرجيل مرافقة دانتى تسقط عبر الدوائر التسعة للجحيم وفيجياس هنا الواحد الذى |
Laut Virgil verließen Rodrigo und Hailey vor einer Stunde das Hotel. | Open Subtitles | من الواضح أن فيرجيل قد رأى رودريغو وهايلي يغادرون الفندق منذ أكثر من ساعة |
Tja Virgil, du hast deinen Verstand umsonst gebraucht. | Open Subtitles | يا فيرجيل لا احد أجبرك على فعل هذا |
Uns fehlt hier eine Fabrik, Virgil. | Open Subtitles | هذه البلدة تحتاج لمصنع يا فيرجيل |
Von mir aus können Sie jetzt fahren, Virgil. | Open Subtitles | بإمكانك اللحاق بالقطار الآن يا فيرجيل |
Und dir, Virgil? | Open Subtitles | ـ مرحبا هارفي ـ كيف حالك يا فيرجيل ؟ ـ بخير ـ يا رجل ... |
Virgil, Sie sind einer der wenigen Auserwählten. | Open Subtitles | ...هل تعلم أنت يا فيرجيل من ضمن الفئة المختارة |
Er hat ausgesagt, dass Sie persönlich für den Mord eines New Yorker Polizeihauptmanns 1 94 7 gemeinsam mit Virgil Sollozzo verantwortlich sind. | Open Subtitles | ... لقد شهد بأنك شخصياً المسؤول عن مقتل نقيب فى شرطة نيويورك عام 1947 و رجل أخر معة اسمة فيرجيل سولوزو |
Du bleibst im Zug, um Virgil und Morgan nach Kalifornien zu bringen. | Open Subtitles | ستبقى في القطار ... وتساعد جيمس والنساء بإعادة فيرجيل ومورج الى كاليفورنيا |
Es ist in Ordnung, Virgil. Das war einer für Morgan. | Open Subtitles | لا بأس فيرجيل هذه من أجل مورجان |
Ich bin Vergil und führe Sie durch die Tore der Hölle. | Open Subtitles | أنا فيرجيل وأنا سأرشدك إلى أبواب الجحيم |
"Pastoral" heißt ländlich, wie in den Eclogae von Vergil, aus dem Lateinischen "pascere", "grasen". | Open Subtitles | -الرعوية تعني الجلوس في البلاد شوهدت أصلا في قصائد فيرجيل هي من اللغة الاتينية للرعاية |
Virgils Yoga-Play, mit Lisa zusammen, klingelt es? | Open Subtitles | لعبة فيرجيل يوغا وذلك باستخدام ليزا |