"في أخر" - Traduction Arabe en Allemand

    • in den letzten
        
    • am Ende
        
    • die letzten
        
    • Beim letzten
        
    • in der letzten
        
    • letztes
        
    • im letzten
        
    • in letzter
        
    22 Morde in den letzten vier Jahren. Alle tragen die gleiche Handschrift. Open Subtitles أثنين وعشرين جريمة قتل في أخر أربعة سنوات وكلهم بنفس التوقيع
    Hast du bemerkt, dass wir in den letzten zwei Monaten... so viel Geschick errungen haben, für das andere Leute ein Leben lang benötigen? Open Subtitles لما لا تدركين ما حدث لنا في أخر شهرين حول تطور حياتنـا
    Meine Damen, Sie kommen zu spät. Zwei Minuten zum Umziehen am Ende des Flurs. Open Subtitles أنتم متأخرين يا سيداتي لديكم دقيقتان لتبدلوا ملابسكم في أخر الرواق
    Sie ist nicht die Psychiaterin, die Sie die letzten zwei Jahre betreut hat? Open Subtitles حسنا, إنها ليست الطبيبة النفسية التي كنت تراها في أخر سنتين ؟
    Beim letzten Ausbruch musste die Regierung 7 7.000 Stück Vieh töten und genau so viele Schafe und Ziegen, sogar 20.000 Rehe. Open Subtitles في أخر تفشِ سيء للمرض وجب على الحكومة قتل 77 ألف رأس ماشية أضافة إلى عدد مماثل من الخراف و الماعز و 20 ألف أيل حتى
    Was können wir in der letzten Woche vor der Wahl noch erwarten? Open Subtitles مالذي يجدر بي توقعه في أخر أسابيع حملتي ؟
    Allie, letztes Mal waren wir auch zur Stelle, als Christopher seinen Zug machte. Open Subtitles ألي ، لقد كنا هناك في أخر مرة قام فيها كريستوفر بحركته
    Ich finde es ein bisschen beleidigend, dass sie denken, ich wäre im letzten Moment noch verfügbar. Open Subtitles أنا أجد هذا مهين حقيقة أنهم يعتقدون أنه ليس لدي خطط في أخر دقيقة
    Erst in den letzten 40 Jahren begann sich diese Entwicklung umzukehren. Open Subtitles في الماضي دعنا نقول في أخر ثلاثة أو أربعة عقود بدأت بسحبهم مرة أخرى.
    Ich habe Ihr Kennzeichen überprüft. Sie hatten 15 Verkehrsdelikte... in den letzten 3 Tagen. Steigen Sie aus dem Auto. Open Subtitles لقد كشفت عن رقم سيارتك ، ولقد قمت بفعل 15 إنتهاك مؤثر في أخر ثلاثة أيام
    - in den letzten drei Wochen. Open Subtitles التي اتصلت و أرسلت نداء الى جهازك في أخر 3 أسابيع
    Drei Frauen in den letzten beiden Jahren, die... es wird nicht besser, wenn man es mehrmals sagt, Zungen entfernt bekamen. Open Subtitles ثلاثة نساء في أخر سنتين و قد تم و لا يخف شعور القرف لقول ذلك إستئصال السنتهن
    Nein. Aber die Eltern sagen, dass sie in den letzten 2 Wochen 5 Anrufe erhielten. Open Subtitles لا,لا,لكن الوالدان قالا انهما في أخر أسبوعين
    in den letzten vier Monaten habe ich mehr geschrieben als in den fünf Jahren davor. Open Subtitles لقد قمت بالكتابة في أخر أربعة شهور أكثر من الخمس سنين التي قبلها
    Soweit ich weiß sind meine Jungs beinahe am Ende. Open Subtitles في أخر مرة تحققت من ذلك, رجالي كادو ان يقضو عليك
    Das ist die Startlinie, das Licht am Ende des Tunnels ist das Ziel. Open Subtitles هذا خط البداية والنور الذي في أخر النفق هو خط النهاية.
    - Dass die Typen, die sich besaufen, es nicht ernst meinen, was bedeutet, dass restlichen die Gebote sind, die wir am Ende der Nacht in der Hand haben werden. Open Subtitles اللذين يتركون نفسهم لحالة سُكر ليسو جادين, مما يعني أن البقية هم من سوف يقدمون المناقصات التي ستكون لدينا في أخر الليل.
    Das ist die Spanne, die für die letzten 60 Jahre erwartet wurde, doch die auf globale Erwärmung spezialisierten Wissenschaftler haben Computer-Modelle die seit langem diesen Anstieg der Temperaturspanne voraussagten. Open Subtitles حقيقة إذا نظرتم إلى أكثر 10 سنوات حرارة قيست في سجل الغلاف الجوي حدثت جميعها في أخر 14 سنة
    Ich habe die letzten 20 Jahre gelebt, als wär ich auf Landgang. Open Subtitles لقد كنت اعيش في أخر عشرين سنة وكأنها عطلة الشاطئ
    - Beim letzten Mal wolltet ihr meine Hilfe. Open Subtitles ولكن أردت مساعدتي في أخر مره
    Du sagtest, du bist mit Terry in der letzten Schulwoche zusammengekommen, richtig? Open Subtitles قلتِ بأنكِ و (تيري) على علاقة في أخر يوم مدرسي, صحيح؟
    Weil jemand letztes Mal, als er es sich geliehen hat, vergaß mein Ladegerät zurück zu legen. Open Subtitles لأن أحدهم قد نسى ان يعيد الشاحن الخاص بسيارتي في أخر مرة استعاره.
    im letzten Moment hat er sich gegen Harvard und für eine staatliche Schule entschieden, sein Schulgeld selbst zu bezahlen. Open Subtitles في أخر لحظه اختار التعليم بمدرسة حكومية بدلاً من هارفارد ليدفع الرسوم الدراسية بنفسه
    Im Grunde schneiden wir eine Graphitform, schieben sie in einen Ofen, heizen ihn auf 1.000 Grad, blasen behutsam das weiche Titan auf, und lassen es dann in letzter Minute in dieser Form explodieren. TED ما يمكننا عمله في الأساس، هو مجرد قطع قالب جرافيت ، وضعه في الفرن, تسخينه إلى ١٠٠٠ درجة، تضخيم التيتانيوم الناعم بلطف، ثم تفجيره في أخر لحظة داخل هذا الشكل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus