"في الآخرين" - Traduction Arabe en Allemand

    • in anderen
        
    • in den anderen
        
    • hier dem anderen
        
    • an die anderen
        
    • in andere Menschen
        
    • durchschnittlichen
        
    Wenn ich der Angst mit sanfter Güte gegenübertrete, finde ich in mir und in anderen großen Reichtum. Ich finde die Fähigkeit, große Herausforderungen anzunehmen. TED لو كنت سرت نحو ذلك الخوف بفضول هادئ لوجدث ثروة هائلة داخلي و في الآخرين و تلك القدرة على تخطي التحديات التي لم أتوقعها
    Wenn es wahrhaftig ist, erkennen wir es in uns und in anderen. Open Subtitles لكن عندما يكون حقيقياً ندرك ذلك في أنفسنا، في الآخرين
    Nein... wir wollen so gern das Beste in den anderen sehen, dass wir das Schlimmste meist übersehen. Open Subtitles لا، لكننا نريد أن نرى الأفضل في الآخرين بشدة أحياناً نغفل عن الخطأ
    Und den Verstand und die Intelligenz, um Anmut und Schönheit in den anderen... Open Subtitles وفطنتنا وذكائنا لنكتشف اللطف والجمال في الآخرين...
    Niemand traut hier dem anderen. Open Subtitles لا أحد يثق في الآخرين الآن
    Niemand traut hier dem anderen. Open Subtitles لا أحد يثق في الآخرين الآن
    Danke. Du denkst immer zuerst an die anderen. Open Subtitles شكراً لكِ، أنتِ دائماً تفكرين في الآخرين قبل أن تفكري في نفسك
    Ich bin von meinem generellen Mangel an Vertrauen in andere Menschen überzeugt. Open Subtitles أنا مقتنع بانعدام ثقتي الكلية في الآخرين
    Bei all diesen Daten handelt es sich um statistische Werte, die die durchschnittlichen Ansichten von Wählern und Investoren widerspiegeln. Dennoch wissen wir auch, dass die individuellen Ansichten bemerkenswert heterogen sind. News-Commentary كل هذه البيانات تتعامل مع المستوى الكلي وتعكس وجهات النظر المتوسطة بين الناخبين والمستثمرين. إلا أننا نعلم أيضاً أن وجهات النظر الفردية غير متجانسة بشكل ملحوظ. إذ أن بعض الناس أكثر ميلاً للثقة في الآخرين، والشركات والمؤسسات التي يتعاملون معها. وآخرون يتسمون بفقدان الثقة في الآخرين على نحو متأصل.
    Wenigstens sieht er noch Hoffnung in anderen. Open Subtitles ما لا يقل عن أنه ما زال يرى الأمل في الآخرين.
    Ich kann sie in anderen erkennen, aber es ist schon lange her, dass ich sie selbst erlebt habe. Open Subtitles يمكن ان أتحسسه في الآخرين لكنني أجد صعوبة في الشعور به
    Es sind die herausragenden Mitwirkenden, die lange Karrieren genießen, weil sie durch das Fördern des Besten in anderen das Beste in sich selbst gefunden haben. TED المتعاونون البارزون هم من يستمتعون بالوظائف الطويلة، لأن إظهار الأفضل في الآخرين هي الطريقة لإكتشاف الأفضل في أنفسهم."
    Ich entfache die Leidenschaft in anderen, das weißt du gut. Open Subtitles أنا من أبعث بالعاطفة في الآخرين ... أعني أنتِ تعرفين ذلك
    Niemand traut hier dem anderen. Open Subtitles لا أحد يثق في الآخرين الآن
    Niemand traut hier dem anderen. Open Subtitles لا أحد يثق في الآخرين الآن
    Aber in letzter Zeit denke ich manchmal auch an die anderen. Open Subtitles في الآونة الأخيرة، كنتُ أفكر في الآخرين أيضاً.
    Mangel an Vertrauen in andere Menschen erhöht den Bedarf an Religion. Open Subtitles انعدام الثقة في الآخرين يزيد الحاجة إلى اعتناق ديانة
    Anders ausgedrückt: Wenn man deutlich vom durchschnittlichen Vertrauensniveau der Gesellschaft abweicht, kommt man wahrscheinlich zu kurz, entweder weil man den anderen so sehr misstraut, dass man Gelegenheiten für Investitionen und gegenseitigen vorteilhaften Handel verpasst, oder weil man so vertrauensvoll ist, dass man leicht betrogen und ausgenutzt werden kann. News-Commentary أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن من ينحرف بشكل ملحوظ عن متوسط مستوى الثقة في المجتمع، من المرجح أن تؤول به الحال إلى الخسارة، إما لأنه يفتقر إلى الثقة في الآخرين إلى الحد الذي يجعله يفوت فرص الاستثمار والمنفعة المتبادلة، أو لأنه يفرط في الثقة في الآخرين إلى الحد الذي يجعله عُرضة للغش وسوء المعاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus