"في الجامعة" - Traduction Arabe en Allemand

    • am College
        
    • an der Universität
        
    • auf dem Campus
        
    • in der Universität
        
    • auf der Uni
        
    • vom College
        
    • aufs College
        
    • in der Schule
        
    • in der Uni
        
    • auf dem College war
        
    • an der Uni
        
    • im College war
        
    • die Universität
        
    • an einer Universität
        
    • als
        
    Hoffen wir mal. Na ja, jede von uns hat erst einen neuen Freund am College gefunden. Open Subtitles نأمل ذلك، إذ أنّ كل منّا لم تكتسب إلّا صديقًا واحدًا في الجامعة حتّى الآن.
    In meinem ersten Jahr am College bewarb ich mich um ein Praktikum in der Abteilung für Wohnrecht der Anwaltskanzlei "Greater Boston Legal Services". TED خلال السنة الاولى لي في الجامعة لقد اشتركت في تدريب في الوحدة السكنية في خدمات بوسطن القانونية.
    Warum? an der Universität mussten wir in einem kleinen Projekt solarbetriebene Uhren entwerfen. TED وإليكم السبب.حين كنا في الجامعة,كان لدينا مشروع فوري لتصميم بعض الساعات التي تعمل بالطاقة الشمسية.
    Das spart ein Jahr Geschichte an der Universität zu studieren. TED فبدل دراسة التاريخ لسنة كاملة في الجامعة
    Das ist wie eine Geschlechtsumdrehung mit dir, wo du der große Mann auf dem Campus bist und ich bin die heiße Blondine, deren Pony du nicht aufhören kannst zu ziehen? Open Subtitles , أسيكون هذا مثل ما كان في الجامعة حيث تكون انت الشاب المشهور و أنا الشقراء المثيرة التي تتودد إليها دوماً؟
    Das Porträt meiner Ur-Urgroßmutter hing bis zur Revolution in der Universität. Open Subtitles تم تعليق لوحة جدة جدتي الكبرى في الجامعة لغاية الثورة
    Dieser Junge ist jetzt auf der Uni und führt ein ziemlich normales Leben. TED أصبح هذا الطفل في الجامعة الآن و يعيش حياة طبيعية جداً
    - Ja? Er sieht jemandem sehr ähnlich, den ich vom College her kenne. Open Subtitles أنه يشبه شخص ما عرفته في الجامعة لكن الشارب يحدث فرقاّ كبيراّ
    als ich mich aufs College vorbereitete, konnte ich an der National Youth Convention in Philadelphia teilnehmen. TED خلال برنامج إعدادي في الجامعة كنت عضوا في المجلس الوطني للشباب في فيلاديلفيا.
    Aber gut ist am College, dass man mit anderen zu tun hat. Das fördert die sozialen Kontakte. Open Subtitles لكن الشيء الجيد في الجامعة إنك تعانق الكثيرين هناك
    Sie hatten eine ernsthafte Beziehung am College, er machte Schluss und heiratete die nächste. Open Subtitles كان لديكِ علاقة جادة مع عشيقك في الجامعة الذي قطع العلاقة بعد الجامعة مباشرةً و تزوج أول واحدة عرفها بعدك
    Der hat nur eine Milliarde Dollar eingespielt. Er war mein Mitbewohner am College. Open Subtitles عائدات بمليار دولار كنا رفقاء سكن في الجامعة
    Ich lehre ebenfalls Biologie an der Universität. Open Subtitles أنا، أيضا، صباحا أستاذ علم أحياء في الجامعة.
    Ich heiße Tarek Solamon. ich bin Mathematikprofessor an der Universität. Open Subtitles إسمي طارق سلامة ، أنا أستاذ رياضيات في الجامعة
    Serena. Was machst du so früh auf dem Campus? Open Subtitles سيرينا ، مالذي تفعلينه مبكرًا في الجامعة ؟
    Und was wir gemacht haben ist, das Zentrum für Sehvermögen in der dritten Welt hier in der Universität zu eröffnen. TED ما أنجزناه هو مركز للبصريات في العالم النامي هنا في الجامعة.
    Er wiederholt nur diesen Psychomist, den er auf der Uni gelernt hat. Open Subtitles ومعي، كما لو أنّه لا يحاول حتّى، بل لا يذكر سوى ذلك الهراء النفسي الذي تعلمه في الجامعة.
    Ja. Hab ich nicht gesagt: "Dort sitzt wer, den ich vom College her kenne"? Open Subtitles ألم أقل لكِ عن وجود شخص ما أعرفه في الجامعة ؟
    Er hat alles geopfert, was er besaß, damit seine Söhne aufs College konnten. Open Subtitles أب ضحى بكل شيء كان يملكه، كي يتعلم أبناءه في الجامعة
    Ich habe den Music Man in der Schule gespielt. Open Subtitles لقد كنت رجل موسيقي في الجامعة وقد قالوا انني جيد
    Ausgehend von den Tätowierungen glauben wir, dass es Vanessa war, die Missy Bowers in der Uni Open Subtitles بناء على الوشم، نعتقد أنها كانت فانيسا التي قامت باختطاف ميسي باورز في الجامعة
    Den ersten traf ich vor Jahren als ich noch auf dem College war. Open Subtitles أولهم تعرفت عليه منذ فترة طويلة عندما كنت في الجامعة.
    Wir richten an der Uni momentan eine Spezialstation für medizinisches Personal und Ersthelfer ein. Open Subtitles الآن، نحن ننشأ جناح خاص، من أفراد الخدمات الطبية وأول المستجيبين في الجامعة
    LP: Ja, ich war einfach frustriert, als ich in Michigan im College war. TED ل.ب: أجل، ربما كنت فقط حانقا على هذا عندما كنت في الجامعة في ميشيغن،
    Du bist ein Wissenschaftler. Du gehörst in die Universität und solltest Forschungen betreiben... und dich nicht in deinem Zimmer verkriechen! Open Subtitles أنت فيزيائي تعودت في الجامعة على عمل الأبحاث و ليس الإختفاء في الغرفة
    Unlängst sprach ich an einer Universität, wo ein Student mir sagte, es sei solch eine Schande, dass nigerianische Männer Missbrauchstäter sind, wie der Vater in meinem Roman. TED لقد تحدثت مؤخراً في الجامعة حيث أخبرني طالب أنه كان من العار أن الرجال النيجيريين كانوا يستغلون الجسد مثل شخصية الأب في روايتي.
    Ich habe ihn bekommen, als ich noch im College gespielt habe. Open Subtitles هذا خاتم التخرج حصلت عليه عندما كنتُ ألعب في الجامعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus